问夜市位置 Bertanya tentang lokasi pasar malam
Dialog
Dialog 1
中文
游客:您好,请问附近有夜市吗?
当地人:有的,往前走大约500米,穿过那个公园,就到了。
游客:谢谢!公园的名字是什么?
当地人:人民公园。
游客:好的,谢谢您!
当地人:不客气!
拼音
Malay
Pelancong: Permisi, adakah pasar malam berhampiran?
Tempatan: Ada, teruskan berjalan sejauh kira-kira 500 meter, lalu melalui taman itu, dan anda akan sampai.
Pelancong: Terima kasih! Apakah nama taman itu?
Tempatan: Taman Rakyat.
Pelancong: Baiklah, terima kasih banyak!
Tempatan: Sama-sama!
Frasa Biasa
请问附近有夜市吗?
Adakah pasar malam berhampiran?
往前走大约…米
Teruskan berjalan sejauh kira-kira ... meter
穿过…
lalu melalui taman itu
Kebudayaan
中文
夜市是中国特有的一种文化现象,通常在晚上营业,出售各种小吃、服装、工艺品等。
拼音
Malay
Pasar malam merupakan sebahagian daripada budaya Malaysia, menawarkan pelbagai jenis makanan jalanan, pakaian dan kraf tangan. Ia biasanya meriah dan ceria, mencerminkan keramahan rakyat Malaysia
Frasa Lanjut
中文
请问附近有没有比较有特色的夜市?
能不能帮我指个路去最近的夜市?
拼音
Malay
Adakah pasar malam yang menarik berhampiran?
Bolehkah anda tunjukkan arah ke pasar malam yang terdekat?
Tabu Kebudayaan
中文
避免使用粗鲁或不尊重的语言。
拼音
Bimian shiyong curu huo bu zunzhong de yuyan。
Malay
Elakkan daripada menggunakan bahasa yang kasar atau tidak sopan.Titik Kunci
中文
注意观察周围环境,选择合适的时机和对象询问。
拼音
Malay
Perhatikan persekitaran dan pilih masa dan orang yang sesuai untuk bertanya.Petunjuk Praktik
中文
可以先用简单的问句开始练习,例如“请问...”
可以和朋友或家人一起模拟场景进行练习。
可以尝试用不同的表达方式来问路。
拼音
Malay
Anda boleh mula berlatih dengan ayat-ayat mudah, seperti "Permisi..."
Anda boleh berlatih dengan kawan-kawan atau ahli keluarga dengan mensimulasikan senario.
Cuba gunakan pelbagai cara untuk menanyakan arah