一门心思 com uma só mente
Explanation
这个成语的意思是:把全部心思都集中在一个目标上,一心一意地去做某事。
Este idioma significa: concentrar toda a atenção em um objetivo, fazer algo de todo coração.
Origin Story
在一个炎热的夏日,一位农夫正在田里辛勤地劳作着。他一门心思地想要种出最好的庄稼,每天都早出晚归,仔细地照顾着每一株植物。他经常去看望他的田地,查看庄稼的生长情况,确保它们能够得到充足的水分和阳光。他从不偷懒,也不抱怨辛苦,因为他知道,只有付出汗水,才能收获丰收。 有一天,农夫发现他种的玉米苗长得不太好,他担心地观察着它们,想要找到原因。他仔细地检查每一株玉米苗,发现它们的根部都有一些奇怪的虫子。他知道,这些虫子会影响玉米的生长,必须想办法消灭它们。 于是,农夫决定用一种特殊的药物来杀灭这些害虫。他仔细地阅读了说明书,认真地按照步骤进行操作。他将药物喷洒在玉米苗的根部,希望能够尽快消灭这些虫子。 农夫每天都坚持给玉米苗喷洒药物,一门心思地想要看到它们健康成长。终于,经过他的精心呵护,玉米苗开始慢慢地恢复健康,它们逐渐变得更加茁壮,绿色的叶子在阳光下闪闪发光。 到了秋天,农夫收获了丰收的果实。他的玉米比往年更加饱满,更加香甜。看着满仓的玉米,农夫感到无比的喜悦,他知道,这是他一门心思付出的成果。 从那以后,农夫更加珍惜自己的劳动成果,他也更加坚定了自己的信念,无论遇到什么困难,他都会一门心思地去克服,因为他知道,只要努力付出,就能收获成功。
Num quente dia de verão, um fazendeiro estava trabalhando duro em seu campo. Ele estava totalmente focado em cultivar as melhores plantações, saindo cedo e voltando tarde todos os dias, cuidando cuidadosamente de cada planta. Ele costumava visitar seu campo para verificar o crescimento das plantações, certificando-se de que elas recebessem água e luz solar suficientes. Ele nunca ficava ocioso e não reclamava do trabalho duro, pois sabia que somente pelo suor do trabalho ele poderia colher as recompensas da colheita. Um dia, o fazendeiro percebeu que suas mudas de milho não estavam crescendo bem. Ele observou com preocupação, tentando encontrar a razão. Ele examinou cuidadosamente cada muda de milho, encontrando alguns insetos estranhos em suas raízes. Ele sabia que esses insetos afetariam o crescimento do milho e ele teria que encontrar uma maneira de se livrar deles. Então o fazendeiro decidiu usar um medicamento especial para matar essas pragas. Ele leu as instruções com atenção e seguiu os passos com cuidado. Ele borrifou o medicamento nas raízes das mudas de milho, na esperança de eliminar esses insetos o mais rápido possível. O fazendeiro insistiu em borrifar as mudas de milho com medicamento todos os dias, completamente concentrado em vê-las crescerem saudáveis. Finalmente, após seus cuidados atenciosos, as mudas de milho começaram a se recuperar lentamente, ficaram gradualmente mais vigorosas, suas folhas verdes brilhavam ao sol. No outono, o fazendeiro colheu uma colheita abundante. Seu milho estava mais cheio e mais doce do que nunca. Olhando para o celeiro cheio, o fazendeiro sentiu uma alegria sem limites, ele sabia que era o resultado de sua dedicação. Desde então, o fazendeiro valorizou ainda mais seus resultados do trabalho, e também fortaleceu sua crença, não importava as dificuldades que encontrasse, ele sempre se dedicaria de todo coração para superá-las, pois ele sabia que enquanto trabalhasse duro, ele colheria o sucesso.
Usage
这个成语通常用来形容一个人做事专心致志,一心一意,不为外界事物所干扰。
Este idioma é normalmente usado para descrever alguém que está completamente focado no que está fazendo, comprometido de todo coração com sua tarefa e não se deixa distrair por coisas externas.
Examples
-
他一门心思扑在工作上,全然不顾个人生活。
ta yi men xin si pu zai gong zuo shang, quan ran bu gu ge ren sheng huo
Ele está completamente focado em seu trabalho e ignora sua vida pessoal.
-
她一门心思想要考上大学,每天都刻苦学习。
ta yi men xin si xiang yao kao shang da xue, mei tian dou ke ku xue xi
Ela está determinada a ir para a faculdade e estuda muito todos os dias.