头昏脑胀 tontura e dor de cabeça
Explanation
头脑昏沉,感觉胀痛,是许多疾病的常见症状,如感冒、疲劳过度等。
Tonturas e sensação de peso na cabeça são sintomas comuns de muitas doenças, como resfriados e fadiga excessiva.
Origin Story
老李最近为了赶一个重要的项目,连续加班熬夜,每天工作到深夜。他白天精神萎靡,晚上睡不着觉,白天工作时总是感到头昏脑胀,脑子一片浆糊,什么也记不住。他尝试各种方法来提神,咖啡,浓茶,甚至还去跑步运动,但效果都不理想,依旧感到头昏脑胀,思维迟钝。一天,老李终于支撑不住了,晕倒在办公室里。同事们赶紧把他送到医院,医生诊断他因为过度劳累导致身体严重透支,需要好好休息一段时间。这次生病,让老李深深体会到健康的重要性,从此他开始注意劳逸结合,不再拼命加班了。
O Sr. Li recentemente trabalhou em um projeto importante, fazendo horas extras e dormindo pouco por dias seguidos. Ele se sentia letárgico durante o dia e não conseguia dormir à noite; durante o dia, ele se sentia tonto e com a mente em branco. Ele tentou vários métodos para se revigorar, como café, chá forte e até corrida, mas sem sucesso; ele ainda se sentia tonto e seu pensamento estava lento. Um dia, o Sr. Li finalmente desmaiou no escritório. Seus colegas o levaram imediatamente para o hospital, onde o médico o diagnosticou com exaustão física grave devido ao excesso de trabalho e disse que ele precisava de um bom descanso. Essa doença fez o Sr. Li perceber profundamente a importância da saúde. A partir de então, ele começou a prestar atenção à combinação de trabalho e descanso e parou de trabalhar horas extras.
Usage
通常用来形容人由于劳累、疾病或其他原因导致的头脑昏沉、胀痛的感觉。
É normalmente usado para descrever a sensação de tontura e peso na cabeça causada por fadiga, doença ou outros motivos.
Examples
-
最近工作太忙,累得我头昏脑胀。
zuì jìn gōng zuò tài máng,lèi de wǒ tóu hūn nǎo zhàng.
Ultimamente estou tão ocupado que me sinto tonto e com dor de cabeça.
-
熬夜之后,我总是头昏脑胀,提不起精神。
áo yè zhī hòu,wǒ zǒng shì tóu hūn nǎo zhàng,tí bù qǐ jīng shén。
Depois de ficar acordado até tarde, sempre me sinto tonto e sem energia.