暮鼓晨钟 Tambor da noite e sino da manhã
Explanation
原指佛教寺院晚上打鼓,早晨敲钟。后比喻使人警觉醒悟的话或事物。
Originalmente se refere ao toque de tambores em templos budistas à noite e ao badalar de sinos pela manhã. Mais tarde, é usado como metáfora para coisas ou palavras que advertem e inspiram as pessoas a despertar.
Origin Story
龙门石窟位于河南洛阳伊河两岸,是世界上造像最多、规模最大的石窟群之一。石窟的开凿始于北魏孝文帝年间,历经北魏、西魏、北齐、隋、唐、五代等朝代,延续近千年。晨钟暮鼓声声,伴随僧侣们虔诚的诵经声,在龙门石窟的山谷中回荡,久久不息。其中奉先寺的卢舍那大佛,更是闻名遐迩,吸引了无数的朝圣者前来膜拜。千百年来,暮鼓晨钟不仅是寺院的日常作息,也象征着佛家清修的生活,警醒世人修行向善。
As Grutas de Longmen estão localizadas nas margens do rio Yi em Luoyang, Henan, e são um dos maiores e mais extensos complexos de grutas do mundo. A escavação das grutas começou durante o reinado do Imperador Xiaowen da Dinastia Wei do Norte e durou quase mil anos, abrangendo as épocas Wei do Norte, Wei Ocidental, Qi do Norte, Sui, Tang e as Cinco Dinastias. O som dos sinos da manhã e da noite, juntamente com as orações devotas dos monges, ressoa nos vales das Grutas de Longmen, por muito tempo. Em particular, a grande estátua do Buda Luoshana no Templo Fengxian é amplamente conhecida e atrai inúmeros peregrinos. Por séculos, os tambores da noite e os sinos da manhã não apenas fizeram parte da vida diária dos templos, mas também simbolizam a vida ascética do budismo e lembram as pessoas a viverem virtuosamente.
Usage
通常作主语、宾语、定语;比喻使人警觉醒悟的话或事物。
Normalmente sujeito, objeto ou adjetivo; uma metáfora para coisas ou palavras que advertem e inspiram as pessoas a despertar.
Examples
-
晨钟暮鼓催人醒,发人深省
chén zhōng mù gǔ cuī rén xǐng, fā rén shēn xǐng
Os sinos da manhã e os tambores da noite despertam as pessoas e as fazem refletir profundamente