胡思乱想 Devaneios
Explanation
指没有根据,不切实际的瞎想。
Refere-se a devaneios infundados e irrealistas.
Origin Story
从前,有一个名叫小明的年轻人,他每天无所事事,总是胡思乱想一些不切实际的事情。他梦想一夜暴富,梦想成为武林高手,梦想拥有一个美丽的公主。这些想法占据了他的头脑,让他无法专心于任何实际的事情。他的父母非常担心,他们尝试各种方法引导他,但小明依然沉溺于自己的幻想世界中。有一天,小明的父母带他去了一位老禅师那里,希望老禅师能够帮助他。老禅师耐心地听完小明的讲述后,让他在寺院里打扫卫生,并告诉他:‘世间万物皆有其规律,不要胡思乱想,踏踏实实地做事才能有所成就。’小明在寺院里认真地工作,逐渐体会到劳动的快乐和成功的喜悦。他放下那些不切实际的幻想,开始专注于自己的生活,并最终找到了一份适合自己的工作,过上了幸福快乐的生活。
Era uma vez, um jovem chamado Xiaoming que passava seus dias ociosos, sempre sonhando acordado com coisas irrealistas. Ele sonhava em ficar rico da noite para o dia, em se tornar um mestre de artes marciais e em possuir uma bela princesa. Esses pensamentos ocupavam sua mente, impedindo-o de se concentrar em qualquer coisa prática. Seus pais estavam muito preocupados e tentaram vários métodos para guiá-lo, mas Xiaoming permaneceu imerso em seu mundo de fantasia. Um dia, os pais de Xiaoming o levaram a um velho mestre zen, esperando que o mestre pudesse ajudá-lo. Depois de ouvir pacientemente a história de Xiaoming, o mestre zen o fez limpar o templo e disse a ele: 'Tudo no mundo tem suas leis, não sonhe acordado, trabalhe diligente e honestamente para alcançar algo.' Xiaoming trabalhou diligentemente no templo e gradualmente percebeu a alegria do trabalho e a alegria do sucesso. Ele abandonou suas fantasias irrealistas, começou a se concentrar em sua vida e, finalmente, encontrou um trabalho adequado e viveu uma vida feliz.
Usage
形容毫无根据,不切实际的瞎想。常用于口语。
Descreve devaneios infundados e irrealistas. Muitas vezes usado na linguagem falada.
Examples
-
他总是胡思乱想,无法集中精力工作。
tā zǒngshì hú sī luàn xiǎng, wúfǎ jízhōng jīnlì gōngzuò.
Ele está sempre a divagar e não consegue concentrar-se no trabalho.
-
她最近胡思乱想,心情很不好。
tā zuìjìn hú sī luàn xiǎng, xīnqíng hěn bù hǎo.
Ela está muito inquieta ultimamente e deixa-se levar pelos seus pensamentos.