自寻烦恼 procurar problemas
Explanation
自寻烦恼指自己给自己找麻烦,制造烦恼,多指不必要的烦恼。
Procurar problemas significa criar problemas para si mesmo, criar problemas, geralmente problemas desnecessários.
Origin Story
话说林黛玉在大观园中,性格清高孤傲,又多愁善感。一日,她与宝钗等人闲谈,无意中谈及身世,想到自己寄人篱下,无依无靠,不禁黯然神伤,泪如雨下。宝玉见状,笑着说她‘自寻烦恼’。黛玉本就心思细腻,宝玉此言无意中触动了她心中的伤痛,更是哭得伤心不已。宝钗等人见此情景,纷纷劝慰。其实,黛玉的悲伤并非无缘无故,她内心深处渴望亲情,渴望归属感,而这种渴望正是她自寻烦恼的根源。她的眼泪,也并非只是单纯的悲伤,更是对自身境遇的一种无奈和抗争。这个故事告诉我们,很多时候,我们的烦恼并非来自外界,而是源于我们内心的不安和执着。与其自寻烦恼,不如坦然面对,积极调整心态,寻找解决问题的办法。
Dizem que Lin Daiyu vivia no Grande Jardim, e ela era naturalmente orgulhosa, solitária e sentimental. Um dia, enquanto conversava com Baochai e outros, ela inadvertidamente falou sobre seus antecedentes, e pensando em sua situação, sem poder depender de ninguém, ela ficou triste e chorou como se chovesse. Quando Baoyu viu isso, riu e disse que ela estava "se procurando problemas". Os sentimentos de Daiyu eram muito sensíveis, e as palavras involuntárias de Baoyu tocaram sua ferida emocional, e ela chorou ainda mais. Baochai e os outros viram a cena e a consolaram. Na verdade, a tristeza de Daiyu não era sem razão; no fundo do seu coração, ela ansiava por família e um senso de pertença, e esse anseio era a raiz de seus problemas. Suas lágrimas não eram apenas tristeza simples, mas também uma expressão de impotência e resistência contra sua própria situação. Esta história nos mostra que nossos problemas muitas vezes não vêm de fora, mas de nossa inquietação interior e nossos apegos. Em vez de nos procurar problemas, é melhor aceitar as coisas com calma, desenvolver uma atitude positiva e procurar soluções.
Usage
用于形容自己给自己找麻烦,制造烦恼。
Usado para descrever criar problemas para si mesmo, criando problemas.
Examples
-
他总是自寻烦恼,真是让人无奈。
tā zǒngshì zì xún fánnǎo, zhēnshi ràng rén wú nài.
Ele sempre se preocupa, o que é realmente irritante.
-
不要自寻烦恼,凡事想开些。
bùyào zì xún fánnǎo, fánshì xiǎng kāi xiē.
Não se preocupe, seja otimista.
-
他杞人忧天,自寻烦恼。
tā qǐrén yōutiān, zì xún fánnǎo
Ele não se preocupa com nada e inventa problemas para si mesmo.