优惠券使用 Uso de cupons Yōuhuìquàn shǐyòng

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:您好,请问这件衣服可以用优惠券吗?
店员:您好,可以的,您有什么优惠券呢?
顾客:我这里有一张满100减20的优惠券。
店员:好的,这件衣服的价格是120元,使用优惠券后是100元。
顾客:好的,谢谢!

拼音

Gùkè: Hǎo, qǐngwèn zhè jiàn yīfu kěyǐ yòng yōuhuìquàn ma?
Diànyuán: Hǎo, kěyǐ de, nín yǒu shénme yōuhuìquàn ne?
Gùkè: Wǒ zhèlǐ yǒu yī zhāng mǎn 100 jiǎn 20 de yōuhuìquàn.
Diànyuán: Hǎo de, zhè jiàn yīfu de jiàgé shì 120 yuán, shǐyòng yōuhuìquàn hòu shì 100 yuán.
Gùkè: Hǎo de, xièxie!

Portuguese

Cliente: Olá, posso usar um cupom para este vestido?
Atendente: Olá, sim, que cupom você tem?
Cliente: Tenho um cupom de 20 yuans de desconto para compras acima de 100 yuans.
Atendente: Ok, este vestido custa 120 yuans, será 100 yuans após usar o cupom.
Cliente: Ok, obrigado!

Diálogos 2

中文

顾客:您好,请问这件衣服可以用优惠券吗?
店员:您好,可以的,您有什么优惠券呢?
顾客:我这里有一张满100减20的优惠券。
店员:好的,这件衣服的价格是120元,使用优惠券后是100元。
顾客:好的,谢谢!

Portuguese

undefined

Expressões Comuns

优惠券

Yōuhuìquàn

Cupom

Contexto Cultural

中文

在中国,使用优惠券是一种很常见的购物方式,尤其是在电商平台和大型商场。讨价还价则更多出现在街边小店或菜市场等场合。

优惠券的使用方式通常非常简单,一般只需要在结账时出示优惠券即可。

有些优惠券会有使用条件,例如指定商品或满减金额等,需要仔细阅读优惠券说明。

拼音

Zài zhōngguó, shǐyòng yōuhuìquàn shì yī zhǒng hěn chángjiàn de gòuwù fāngshì, yóuqí shì zài diàn shāng píngtái hé dàxíng shāng chǎng。Tǎojiàhuàjiàng zé gèng duō chūxiàn zài jiē biān xiǎodiàn huò cài shìchǎng děng chǎnghé。

Yōuhuìquàn de shǐyòng fāngshì tōngcháng fēicháng jiǎndān, yībān zhǐ xūyào zài jiézhàng shí chūshì yōuhuìquàn jí kě。

Yǒuxiē yōuhuìquàn huì yǒu shǐyòng tiáojiàn, lìrú zhǐdìng shāngpǐn huò mǎnjiǎn jīn'é děng, xūyào zǐxì dú yōuhuìquàn shuōmíng。

Portuguese

Na China, usar cupons é uma prática de compras muito comum, especialmente em plataformas de comércio eletrônico e em grandes shoppings. A negociação de preços é mais comum em pequenas lojas ou mercados de rua.

Os cupons geralmente são muito fáceis de usar; geralmente, você só precisa mostrar o cupom no caixa.

Alguns cupons têm condições de uso, como produtos específicos ou valores mínimos de gasto; você precisa ler atentamente as instruções do cupom.

Expressões Avançadas

中文

请问您还有其他优惠活动吗?

这张优惠券可以与其他优惠叠加使用吗?

拼音

Qǐngwèn nín hái yǒu qítā yōuhuì huódòng ma?

Zhè zhāng yōuhuìquàn kěyǐ yǔ qítā yōuhuì diéjiā shǐyòng ma?

Portuguese

Você tem outras promoções? Este cupom pode ser combinado com outras ofertas?

Tabus Culturais

中文

在中国,不要在不适当的场合使用优惠券,例如一些高档的场所或私人订制服务,以免显得失礼。

拼音

Zài zhōngguó, bùyào zài bù shìdàng de chǎnghé shǐyòng yōuhuìquàn, lìrú yīxiē gāodàng de chǎngsuǒ huò sīrén dìngzhì fúwù, yǐmiǎn xiǎnde shīlǐ。

Portuguese

Na China, não use cupons em situações inadequadas, como em locais de luxo ou para serviços personalizados, para evitar parecer rude.

Pontos Chave

中文

使用优惠券时,需要注意优惠券的有效期、使用范围和使用条件等。不同年龄和身份的人群,使用优惠券的频率和方式也可能有所不同。

拼音

Shǐyòng yōuhuìquàn shí, xūyào zhùyì yōuhuìquàn de yǒuxiàoqí, shǐyòng fànwéi hé shǐyòng tiáojiàn děng。Bùtóng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, shǐyòng yōuhuìquàn de pínlǜ hé fāngshì yě kěnéng yǒusuǒ bùtóng。

Portuguese

Ao usar cupons, preste atenção à data de validade, ao escopo de uso e às condições de uso. Diferentes grupos de idade e identidade podem ter diferentes frequências e métodos de uso de cupons.

Dicas de Prática

中文

多练习使用优惠券的对话,熟悉各种场景下的表达方式。

可以与朋友或家人模拟购物场景,进行角色扮演,提高口语表达能力。

注意观察生活中真实的优惠券使用场景,学习更自然的表达方式。

拼音

Duō liànxí shǐyòng yōuhuìquàn de duìhuà, shúxī gè zhǒng chǎngjǐng xià de biǎodá fāngshì。

Kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mónǐ gòuwù chǎngjǐng, jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Zhùyì guāncchá shēnghuó zhōng zhēnshí de yōuhuìquàn shǐyòng chǎngjǐng, xuéxí gèng zìrán de biǎodá fāngshì。

Portuguese

Pratique o uso de diálogos de cupons para se familiarizar com as expressões em vários cenários.

Você pode simular cenários de compras com amigos ou familiares e fazer dramatizações para melhorar sua expressão oral.

Preste atenção à observação de cenários de uso de cupons na vida real e aprenda expressões mais naturais.