优惠券使用 Coupon Usage Yōuhuìquàn shǐyòng

Dialogues

Dialogues 1

中文

顾客:您好,请问这件衣服可以用优惠券吗?
店员:您好,可以的,您有什么优惠券呢?
顾客:我这里有一张满100减20的优惠券。
店员:好的,这件衣服的价格是120元,使用优惠券后是100元。
顾客:好的,谢谢!

拼音

Gùkè: Hǎo, qǐngwèn zhè jiàn yīfu kěyǐ yòng yōuhuìquàn ma?
Diànyuán: Hǎo, kěyǐ de, nín yǒu shénme yōuhuìquàn ne?
Gùkè: Wǒ zhèlǐ yǒu yī zhāng mǎn 100 jiǎn 20 de yōuhuìquàn.
Diànyuán: Hǎo de, zhè jiàn yīfu de jiàgé shì 120 yuán, shǐyòng yōuhuìquàn hòu shì 100 yuán.
Gùkè: Hǎo de, xièxie!

English

Customer: Hello, can I use a coupon for this dress?
Shop assistant: Hello, yes, what coupon do you have?
Customer: I have a coupon for 20 yuan off for purchases over 100 yuan.
Shop assistant: Okay, this dress is 120 yuan, it will be 100 yuan after using the coupon.
Customer: Okay, thank you!

Dialogues 2

中文

顾客:您好,请问这件衣服可以用优惠券吗?
店员:您好,可以的,您有什么优惠券呢?
顾客:我这里有一张满100减20的优惠券。
店员:好的,这件衣服的价格是120元,使用优惠券后是100元。
顾客:好的,谢谢!

English

undefined

Common Phrases

优惠券

Yōuhuìquàn

Coupon

Cultural Background

中文

在中国,使用优惠券是一种很常见的购物方式,尤其是在电商平台和大型商场。讨价还价则更多出现在街边小店或菜市场等场合。

优惠券的使用方式通常非常简单,一般只需要在结账时出示优惠券即可。

有些优惠券会有使用条件,例如指定商品或满减金额等,需要仔细阅读优惠券说明。

拼音

Zài zhōngguó, shǐyòng yōuhuìquàn shì yī zhǒng hěn chángjiàn de gòuwù fāngshì, yóuqí shì zài diàn shāng píngtái hé dàxíng shāng chǎng。Tǎojiàhuàjiàng zé gèng duō chūxiàn zài jiē biān xiǎodiàn huò cài shìchǎng děng chǎnghé。

Yōuhuìquàn de shǐyòng fāngshì tōngcháng fēicháng jiǎndān, yībān zhǐ xūyào zài jiézhàng shí chūshì yōuhuìquàn jí kě。

Yǒuxiē yōuhuìquàn huì yǒu shǐyòng tiáojiàn, lìrú zhǐdìng shāngpǐn huò mǎnjiǎn jīn'é děng, xūyào zǐxì dú yōuhuìquàn shuōmíng。

English

In China, using coupons is a very common shopping practice, especially on e-commerce platforms and in large shopping malls. Haggling is more common in small shops or street markets.

Coupons are usually very easy to use; generally, you only need to show the coupon at checkout.

Some coupons have conditions of use, such as specified products or minimum spending amounts; you need to carefully read the coupon instructions.

Advanced Expressions

中文

请问您还有其他优惠活动吗?

这张优惠券可以与其他优惠叠加使用吗?

拼音

Qǐngwèn nín hái yǒu qítā yōuhuì huódòng ma?

Zhè zhāng yōuhuìquàn kěyǐ yǔ qítā yōuhuì diéjiā shǐyòng ma?

English

Do you have any other promotions? Can this coupon be combined with other offers?

Cultural Taboos

中文

在中国,不要在不适当的场合使用优惠券,例如一些高档的场所或私人订制服务,以免显得失礼。

拼音

Zài zhōngguó, bùyào zài bù shìdàng de chǎnghé shǐyòng yōuhuìquàn, lìrú yīxiē gāodàng de chǎngsuǒ huò sīrén dìngzhì fúwù, yǐmiǎn xiǎnde shīlǐ。

English

In China, don't use coupons in inappropriate situations, such as in upscale places or for bespoke services, to avoid appearing rude.

Key Points

中文

使用优惠券时,需要注意优惠券的有效期、使用范围和使用条件等。不同年龄和身份的人群,使用优惠券的频率和方式也可能有所不同。

拼音

Shǐyòng yōuhuìquàn shí, xūyào zhùyì yōuhuìquàn de yǒuxiàoqí, shǐyòng fànwéi hé shǐyòng tiáojiàn děng。Bùtóng niánlíng hé shēnfèn de rénqún, shǐyòng yōuhuìquàn de pínlǜ hé fāngshì yě kěnéng yǒusuǒ bùtóng。

English

When using coupons, pay attention to the expiration date, scope of use, and terms and conditions. Different age and identity groups may have different frequencies and methods of using coupons.

Practice Tips

中文

多练习使用优惠券的对话,熟悉各种场景下的表达方式。

可以与朋友或家人模拟购物场景,进行角色扮演,提高口语表达能力。

注意观察生活中真实的优惠券使用场景,学习更自然的表达方式。

拼音

Duō liànxí shǐyòng yōuhuìquàn de duìhuà, shúxī gè zhǒng chǎngjǐng xià de biǎodá fāngshì。

Kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mónǐ gòuwù chǎngjǐng, jìnxíng juésè bànyǎn, tígāo kǒuyǔ biǎodá nénglì。

Zhùyì guāncchá shēnghuó zhōng zhēnshí de yōuhuìquàn shǐyòng chǎngjǐng, xuéxí gèng zìrán de biǎodá fāngshì。

English

Practice using coupon dialogues to familiarize yourself with expressions in various scenarios.

You can simulate shopping scenarios with friends or family and role-play to improve your spoken expression.

Pay attention to observing real-life coupon usage scenarios and learn more natural expressions.