安排文艺表演 Organizar uma apresentação cultural
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:我们计划下周三晚上在文化中心举办一场文艺表演,您看时间合适吗?
B:下周三晚上啊,让我看看日程……嗯,那天晚上我没有其他安排,时间很合适。
C:太好了!那我们把演出时间定在下周三晚上七点半,演出大约持续一个半小时。
A:好的,七点半开始,持续一个半小时,这个时间安排很合理。
B:嗯,没问题,到时候我会准时到场观看演出。
拼音
Portuguese
A: Estamos planejando uma apresentação cultural no centro cultural na noite de quarta-feira da próxima semana. O horário lhe convém?
B: Na noite de quarta-feira da próxima semana? Deixe-me verificar minha agenda... Sim, não tenho outros compromissos naquela noite, o horário é perfeito.
C: Ótimo! Então vamos definir o horário da apresentação para as 19h30 da próxima quarta-feira, e a apresentação durará cerca de uma hora e meia.
A: Ok, começando às 19h30 e durando uma hora e meia, este horário é muito razoável.
B: Sim, nenhum problema, estarei lá no horário para assistir à apresentação.
Expressões Comuns
安排文艺表演
Organizar uma apresentação cultural
Contexto Cultural
中文
在中国,安排文艺表演通常需要考虑很多因素,例如场馆预订、演员协调、节目安排、宣传推广等。在正式场合,语言表达要正式、得体;在非正式场合,可以相对轻松一些。
拼音
Portuguese
Na China, organizar uma apresentação cultural geralmente requer a consideração de muitos fatores, como a reserva do local, a coordenação dos artistas, o arranjo do programa e a promoção. Em ocasiões formais, a linguagem deve ser formal e apropriada; em ocasiões informais, pode ser relativamente mais descontraída.
Expressões Avançadas
中文
我们计划在[日期] [时间],在[地点]举办一场以[主题]为主题的文艺表演,届时将有[演员/团体]精彩献艺。
考虑到[因素],我们最终选择了[日期] [时间]作为演出时间。
为了更好地推广此次文艺表演,我们还将进行[宣传方式]。
拼音
Portuguese
Planejamos realizar uma apresentação cultural em [data] às [hora] em [local], com o tema [tema], onde [artistas/grupos] se apresentarão.
Considerando [fatores], finalmente escolhemos [data] [hora] como horário da apresentação.
Para promover melhor esta apresentação cultural, também realizaremos [métodos de promoção]
Tabus Culturais
中文
避免在重要的节日或敏感日期安排演出,注意演出内容的文化敏感性,避免触犯禁忌。
拼音
bìmiǎn zài zhòngyào de jiérì huò mǐngǎn rìqī ānpái yǎnchū,zhùyì yǎnchū nèiróng de wénhuà mǐngǎnxìng,bìmiǎn chùfàn jìnjì。
Portuguese
Evite agendar apresentações em feriados importantes ou datas sensíveis, preste atenção à sensibilidade cultural do conteúdo da apresentação e evite violar tabus.Pontos Chave
中文
安排文艺表演时,需要提前与相关部门沟通协调,确定演出时间和地点,并做好宣传推广工作。适合各个年龄段和身份的人群。常见错误包括:时间安排冲突、场地预订失败、宣传不足等。
拼音
Portuguese
Ao organizar uma apresentação cultural, é necessário comunicar e coordenar com os departamentos relevantes antecipadamente, determinar o horário e o local da apresentação e fazer um bom trabalho de publicidade e promoção. Adequado para pessoas de todas as idades e identidades. Erros comuns incluem: conflitos de horários, falhas na reserva de local, publicidade insuficiente, etc.Dicas de Prática
中文
多进行模拟对话练习,提高语言表达能力。
注意语气的运用,使表达更自然流畅。
可以尝试使用不同的表达方式来描述时间和日期。
多了解一些中国文化的相关知识,避免文化差异带来的误解。
拼音
Portuguese
Pratique mais diálogos simulados para melhorar a capacidade de expressão linguística.
Preste atenção ao uso do tom, tornando a expressão mais natural e fluida.
Pode tentar usar diferentes formas de descrever a hora e a data.
Aprenda mais sobre o conhecimento relevante da cultura chinesa para evitar mal-entendidos causados por diferenças culturais.