寻找健身房 Encontrar uma academia xún zhǎo jiàn shēn fáng

Diálogos

Diálogos 1

中文

你好,请问附近有健身房吗?
好的,谢谢!
请问怎么走?
一直往前走,看到十字路口右转,然后在第二个红绿灯路口左转,健身房就在左手边。
谢谢!

拼音

nǐ hǎo, qǐngwèn fùjìn yǒu jiànshēnfáng ma?
hǎo de, xiè xie!
qǐngwèn zěnme zǒu?
yīzhí wǎng qián zǒu, kàndào shízì lùkǒu yòu zhuǎn, ránhòu zài dì èr gè hóng lǜdēng lùkǒu zuǒ zhuǎn, jiànshēnfáng jiù zài zuǒ shǒu biān.
xiè xie!

Portuguese

Com licença, há alguma academia por perto?
Ok, obrigado!
Você poderia me dizer como chegar lá?
Siga em frente, vire à direita no cruzamento e depois vire à esquerda no segundo semáforo. A academia fica à esquerda.
Obrigado!

Expressões Comuns

附近有健身房吗?

fùjìn yǒu jiànshēnfáng ma?

Há alguma academia por perto?

请问怎么走?

qǐngwèn zěnme zǒu?

Você poderia me dizer como chegar lá?

一直往前走

yīzhí wǎng qián zǒu

Siga em frente

Contexto Cultural

中文

在中国,问路时通常会先用“请问”表示礼貌。

可以直接问路,也可以先寒暄几句再问路,这取决于你与对方的关系。

在城市里,你可能会遇到很多路人,但通常人们乐于助人。

拼音

zài zhōngguó, wènlù shí tōngcháng huì xiān yòng “qǐngwèn” biǎoshì lǐmào。

kěyǐ zhíjiē wènlù, yě kěyǐ xiān hánxuān jǐ jù zài wènlù, zhè qǔjué yú nǐ yǔ duìfāng de guānxi。

zài chéngshì lǐ, nǐ kěnéng huì yùdào hěn duō lùrén, dàn tōngcháng rénmen lèyú zhùrén。

Portuguese

Na China, é costume começar dizendo “请问” (qǐngwèn) para mostrar educação ao pedir instruções.

Você pode perguntar diretamente as instruções ou pode começar com algumas palavras amáveis antes de perguntar. Isso depende do seu relacionamento com a outra pessoa.

Nas cidades, você encontrará muitas pessoas, mas geralmente as pessoas estão dispostas a ajudar.

Expressões Avançadas

中文

请问附近有没有比较高级的健身房?

请问这个健身房的设施怎么样?

请问健身房的会员费是多少?

拼音

qǐngwèn fùjìn yǒu méiyǒu bǐjiào gāojí de jiànshēnfáng?

qǐngwèn zhège jiànshēnfáng de shèshī zěnmeyàng?

qǐngwèn jiànshēnfáng de huìyuánfèi shì duōshao?

Portuguese

Com licença, há alguma academia mais sofisticada por perto? Como são as instalações desta academia? Quanto custa a mensalidade da academia?

Tabus Culturais

中文

不要在问路时表现出不耐烦或不尊重。

拼音

bùyào zài wènlù shí biǎoxiàn chū bùnàifán huò bù zūnjìng。

Portuguese

Não seja impaciente ou desrespeitoso ao pedir instruções.

Pontos Chave

中文

在问路时,要清晰地表达你的需求,并使用礼貌的语言。选择合适的问路方式,根据实际情况选择,例如在城市里,可以选择问路人,在偏僻的地方,可以选择使用地图软件或导航。

拼音

zài wènlù shí, yào qīngxī de biǎodá nǐ de xūqiú, bìng shǐyòng lǐmào de yǔyán。 xuǎnzé héshì de wènlù fāngshì, gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé, lìrú zài chéngshì lǐ, kěyǐ xuǎnzé wèn lùrén, zài piānpì de dìfang, kěyǐ xuǎnzé shǐyòng dìtú ruǎnjiàn huò dǎoháng。

Portuguese

Ao pedir instruções, expresse suas necessidades claramente e use linguagem educada. Escolha a maneira apropriada de pedir instruções, de acordo com a situação. Por exemplo, na cidade, você pode perguntar aos transeuntes; em áreas remotas, você pode usar aplicativos de mapas ou navegação.

Dicas de Prática

中文

多练习不同场景下的问路对话,例如在商场、公园、火车站等。

尝试用不同的表达方式来问路,例如使用更简洁的语言或更详细的描述。

可以和朋友一起练习,互相扮演问路人和指路人。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de wènlù duìhuà, lìrú zài shāngchǎng, gōngyuán, huǒchē zhàn děng。

chángshì yòng bùtóng de biǎodá fāngshì lái wènlù, lìrú shǐyòng gèng jiǎnjié de yǔyán huò gèng xiángxì de miáoshù。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí, hùxiāng bànyǎn wènlù rén hé zhǐlù rén。

Portuguese

Pratique pedir direções em vários cenários, como em shoppings, parques e estações de trem.

Tente usar maneiras diferentes de pedir direções, como usar uma linguagem mais concisa ou descrições mais detalhadas.

Você pode praticar com um amigo, revezando-se nos papéis de quem pede e quem dá as direções.