月租优惠 Desconto de Aluguel Mensal
Diálogos
Diálogos 1
中文
房东:您好,请问您对我们这套月租房感兴趣吗?
租客:是的,我很感兴趣,请问具体有哪些优惠?
房东:我们现在有月租优惠活动,租满一个月可享受八折优惠,租满三个月可享受七折优惠。
租客:那如果租半年呢?
房东:租半年的话,可以享受六五折优惠,并且可以免除押金。
租客:太好了!那房租包含哪些费用?
房东:房租包含水电费和网络费,其他的费用需要您自己承担。
租客:好的,我考虑一下。
拼音
Portuguese
Proprietário: Olá, você está interessado em nosso apartamento de aluguel mensal?
Inquilino: Sim, estou interessado. Que tipo de descontos vocês oferecem?
Proprietário: Atualmente temos um desconto no aluguel mensal. Alugue por um mês e ganhe 20% de desconto, alugue por três meses e ganhe 30% de desconto.
Inquilino: E se for seis meses?
Proprietário: Por seis meses, você ganha 35% de desconto e a caução é isenta.
Inquilino: Ótimo! O que está incluído no aluguel?
Proprietário: Água, eletricidade e internet estão incluídos no aluguel. Outras taxas são de sua responsabilidade.
Inquilino: Ok, vou pensar sobre isso.
Expressões Comuns
月租优惠
Desconto de aluguel mensal
Contexto Cultural
中文
在中国,月租优惠是一种常见的租房促销方式,尤其是在大城市。房东会根据租赁期限的不同给予不同的折扣优惠,吸引租客。
拼音
Portuguese
Na China, os descontos mensais no aluguel são um método comum de promoção de aluguéis, especialmente em grandes cidades. Os proprietários oferecem vários descontos com base na duração do contrato de aluguel para atrair inquilinos.
In China, monthly rental discounts are a common promotional method for renting houses, particularly in larger cities. Landlords offer various discounts based on the length of the lease to attract tenants
Expressões Avançadas
中文
此外,我们还可以提供一些增值服务,例如免费保洁、定期维修等等。
为了感谢您的长期支持,我们还可以考虑提供更低的折扣。
拼音
Portuguese
Além disso, também podemos fornecer alguns serviços de valor agregado, como limpeza gratuita e manutenção periódica.
Para agradecer seu apoio de longo prazo, podemos também considerar oferecer um desconto maior.
Tabus Culturais
中文
租房时注意合同条款,避免因语言歧义产生纠纷。
拼音
zū fáng shí zhùyì hétóng tiáokuǎn,biànmiǎn yīn yǔyán qíyì chǎnshēng jiūfēn。
Portuguese
Preste atenção aos termos do contrato ao alugar para evitar disputas devido a ambiguidades linguísticas.Pontos Chave
中文
此场景适用于酒店民宿租房场景,尤其是在与房东或中介沟通月租优惠时。适用于各种年龄和身份的人群,但需要注意语言表达方式,根据对方身份调整语气。
拼音
Portuguese
Este cenário é aplicável a hotéis, pousadas e apartamentos de aluguel, especialmente ao se comunicar com proprietários ou agentes sobre descontos em aluguéis mensais. Adequado para pessoas de todas as idades e condições, mas é importante prestar atenção à forma de falar e ajustar o tom de acordo com a situação do interlocutor.Dicas de Prática
中文
多练习不同语境下的对话,例如:与房东讨价还价,询问具体优惠细节,了解租房合同条款等。
可以和朋友进行角色扮演,模拟真实的租房场景。
拼音
Portuguese
Pratique diálogos em diferentes contextos, como negociar com o proprietário, perguntar sobre detalhes específicos de descontos e entender os termos do contrato de locação.
Você pode fazer role-playing com amigos para simular cenários reais de locação.