月租优惠 月極め賃貸割引 yuè zū yōu huì

ダイアログ

ダイアログ 1

中文

房东:您好,请问您对我们这套月租房感兴趣吗?
租客:是的,我很感兴趣,请问具体有哪些优惠?
房东:我们现在有月租优惠活动,租满一个月可享受八折优惠,租满三个月可享受七折优惠。
租客:那如果租半年呢?
房东:租半年的话,可以享受六五折优惠,并且可以免除押金。
租客:太好了!那房租包含哪些费用?
房东:房租包含水电费和网络费,其他的费用需要您自己承担。
租客:好的,我考虑一下。

拼音

fangdong:nin hao,qing wen nin dui women zhe tao yue zu fang gan xing qu ma?
zuke:shi de,wo hen gan xing qu,qing wen ju ti you na xie you hui?
fangdong:women xianzai you yue zu you hui huodong,zu man yi ge yue ke xiang shou ba zhe you hui,zu man san ge yue ke xiang shou qi zhe you hui。
zuke:na ru guo zu ban nian ne?
fangdong:zu ban nian de hua,ke yi xiang shou liu wu zhe you hui,bing qie ke yi mian chu ya jin。
zuke:tai hao le!na fang zu bao han na xie fei yong?
fangdong:fang zu bao han shui dian fei he wang luo fei,qi ta de fei yong xu yao nin zi ji cheng dan。
zuke:hao de,wo kao lv yi xia。

Japanese

大家:こんにちは、当社の月極め賃貸マンションにご興味はありますか?
借り主:はい、興味があります。どのような割引がありますか?
大家:現在、月極め賃貸割引を実施中です。1ヶ月借りると20%割引、3ヶ月借りると30%割引です。
借り主:半年だとどうなりますか?
大家:半年だと35%割引になり、敷金も免除されます。
借り主:素晴らしい!家賃には何が含まれていますか?
大家:家賃には水道光熱費とインターネット料金が含まれています。その他の費用はご自身でご負担ください。
借り主:分かりました、検討してみます。

よく使う表現

月租优惠

yuè zū yōu huì

月極め賃貸割引

文化背景

中文

在中国,月租优惠是一种常见的租房促销方式,尤其是在大城市。房东会根据租赁期限的不同给予不同的折扣优惠,吸引租客。

拼音

zai zhongguo,yue zu you hui shi yi zhong chang jian de zu fang cuxiao fangshi,you qi shi zai da cheng shi。fangdong hui gen ju zulinquan qixian de butong ji yu butong de zhekou youhui,xiyin zuke。

Japanese

中国では、月極め賃貸の割引は、特に大都市部で、賃貸物件の一般的な宣伝方法です。家主は賃貸期間の長さに応じてさまざまな割引を提供し、借り手を引き付けます。

In China, monthly rental discounts are a common promotional method for renting houses, particularly in larger cities. Landlords offer various discounts based on the length of the lease to attract tenants

高級表現

中文

此外,我们还可以提供一些增值服务,例如免费保洁、定期维修等等。

为了感谢您的长期支持,我们还可以考虑提供更低的折扣。

拼音

ci wai,women hai ke yi ti gong yi xie zengzhi fuwu,li ru mianfei baojie,dingqi weixiu dengdeng。

wei le ganxie nin de changqi zhichi,women hai ke yi kao lv ti gong geng di de zhekou。

Japanese

さらに、無料清掃や定期的なメンテナンスなど、付加価値の高いサービスも提供できます。

長年のご愛顧に感謝して、さらなる割引も検討させていただきます。

文化禁忌

中文

租房时注意合同条款,避免因语言歧义产生纠纷。

拼音

zū fáng shí zhùyì hétóng tiáokuǎn,biànmiǎn yīn yǔyán qíyì chǎnshēng jiūfēn。

Japanese

賃貸契約をする際には、契約条項に注意し、言葉の食い違いによる紛争を避けてください。

使用キーポイント

中文

此场景适用于酒店民宿租房场景,尤其是在与房东或中介沟通月租优惠时。适用于各种年龄和身份的人群,但需要注意语言表达方式,根据对方身份调整语气。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú jiǔdiàn mìnsū zū fáng chǎngjǐng,yóuqí shì zài yǔ fángdōng huò zhōngjiè gōutōng yuè zū yōu huì shí。shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún,dàn yào zhùyì yǔyán biǎodá fāngshì,gēnjù duìfāng shēnfèn tiáo zhěng yǔqì。

Japanese

このシナリオは、ホテル、ゲストハウス、賃貸マンションの状況、特に家主や仲介業者と月極め賃貸の割引について話す際に適用されます。年齢や身分を問わず適用できますが、使用する言葉遣いに注意し、相手方の身分に合わせた口調で話すことが重要です。

練習ヒント

中文

多练习不同语境下的对话,例如:与房东讨价还价,询问具体优惠细节,了解租房合同条款等。

可以和朋友进行角色扮演,模拟真实的租房场景。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de duìhuà,lìrú:yǔ fángdōng tǎojià bàijià,xúnwèn jùtǐ yōu huì xìjié,liǎojiě zūfáng hétóng tiáokuǎn děng。

kěyǐ hé péngyou jìnxíng juésè bànyǎn,mómǐ zhēnshí de zūfáng chǎngjǐng。

Japanese

様々な状況下での会話を練習しましょう。例えば、家主と交渉したり、具体的な割引の詳細を尋ねたり、賃貸契約の条項を理解したりすることです。

友人とロールプレイを行い、現実的な賃貸の状況をシミュレートすることができます。