月租优惠 Скидка на ежемесячную арендную плату yuè zū yōu huì

Диалоги

Диалоги 1

中文

房东:您好,请问您对我们这套月租房感兴趣吗?
租客:是的,我很感兴趣,请问具体有哪些优惠?
房东:我们现在有月租优惠活动,租满一个月可享受八折优惠,租满三个月可享受七折优惠。
租客:那如果租半年呢?
房东:租半年的话,可以享受六五折优惠,并且可以免除押金。
租客:太好了!那房租包含哪些费用?
房东:房租包含水电费和网络费,其他的费用需要您自己承担。
租客:好的,我考虑一下。

拼音

fangdong:nin hao,qing wen nin dui women zhe tao yue zu fang gan xing qu ma?
zuke:shi de,wo hen gan xing qu,qing wen ju ti you na xie you hui?
fangdong:women xianzai you yue zu you hui huodong,zu man yi ge yue ke xiang shou ba zhe you hui,zu man san ge yue ke xiang shou qi zhe you hui。
zuke:na ru guo zu ban nian ne?
fangdong:zu ban nian de hua,ke yi xiang shou liu wu zhe you hui,bing qie ke yi mian chu ya jin。
zuke:tai hao le!na fang zu bao han na xie fei yong?
fangdong:fang zu bao han shui dian fei he wang luo fei,qi ta de fei yong xu yao nin zi ji cheng dan。
zuke:hao de,wo kao lv yi xia。

Russian

Хозяин: Здравствуйте, вас интересует наша квартира с ежемесячной арендной платой?
Арендатор: Да, интересует. Какие скидки вы предлагаете?
Хозяин: Сейчас у нас действует скидка на ежемесячную арендную плату. Аренда на один месяц — скидка 20%, на три месяца — 30%.
Арендатор: А если на полгода?
Хозяин: На полгода — скидка 35%, и залог не требуется.
Арендатор: Отлично! Что включено в арендную плату?
Хозяин: В арендную плату входят вода, электричество и интернет. Остальные расходы вы оплачиваете сами.
Арендатор: Хорошо, я подумаю.

Часто используемые выражения

月租优惠

yuè zū yōu huì

Скидка на ежемесячную арендную плату

Культурный фон

中文

在中国,月租优惠是一种常见的租房促销方式,尤其是在大城市。房东会根据租赁期限的不同给予不同的折扣优惠,吸引租客。

拼音

zai zhongguo,yue zu you hui shi yi zhong chang jian de zu fang cuxiao fangshi,you qi shi zai da cheng shi。fangdong hui gen ju zulinquan qixian de butong ji yu butong de zhekou youhui,xiyin zuke。

Russian

В России скидки на ежемесячную арендную плату распространены, особенно в крупных городах. Сдающие квартиры предлагают различные скидки в зависимости от срока аренды, чтобы привлечь арендаторов.

Продвинутые выражения

中文

此外,我们还可以提供一些增值服务,例如免费保洁、定期维修等等。

为了感谢您的长期支持,我们还可以考虑提供更低的折扣。

拼音

ci wai,women hai ke yi ti gong yi xie zengzhi fuwu,li ru mianfei baojie,dingqi weixiu dengdeng。

wei le ganxie nin de changqi zhichi,women hai ke yi kao lv ti gong geng di de zhekou。

Russian

Кроме того, мы можем предложить дополнительные услуги, такие как бесплатная уборка и регулярное техническое обслуживание.

В знак благодарности за вашу долгосрочную поддержку мы также можем рассмотреть возможность предоставления большей скидки.

Культурные запреты

中文

租房时注意合同条款,避免因语言歧义产生纠纷。

拼音

zū fáng shí zhùyì hétóng tiáokuǎn,biànmiǎn yīn yǔyán qíyì chǎnshēng jiūfēn。

Russian

При аренде жилья обращайте внимание на условия договора, чтобы избежать споров из-за языковой неясности.

Ключевые точки

中文

此场景适用于酒店民宿租房场景,尤其是在与房东或中介沟通月租优惠时。适用于各种年龄和身份的人群,但需要注意语言表达方式,根据对方身份调整语气。

拼音

cǐ chǎngjǐng shìyòng yú jiǔdiàn mìnsū zū fáng chǎngjǐng,yóuqí shì zài yǔ fángdōng huò zhōngjiè gōutōng yuè zū yōu huì shí。shìyòng yú gè zhǒng niánlíng hé shēnfèn de rénqún,dàn yào zhùyì yǔyán biǎodá fāngshì,gēnjù duìfāng shēnfèn tiáo zhěng yǔqì。

Russian

Этот сценарий применим к ситуациям в отелях, гостевых домах и аренде квартир, особенно при общении с владельцами или агентами по поводу скидок на ежемесячную арендную плату. Подходит для людей всех возрастов и социальных слоев, но важно обращать внимание на используемый язык и корректировать тон в зависимости от статуса собеседника.

Советы для практики

中文

多练习不同语境下的对话,例如:与房东讨价还价,询问具体优惠细节,了解租房合同条款等。

可以和朋友进行角色扮演,模拟真实的租房场景。

拼音

duō liànxí bùtóng yǔjìng xià de duìhuà,lìrú:yǔ fángdōng tǎojià bàijià,xúnwèn jùtǐ yōu huì xìjié,liǎojiě zūfáng hétóng tiáokuǎn děng。

kěyǐ hé péngyou jìnxíng juésè bànyǎn,mómǐ zhēnshí de zūfáng chǎngjǐng。

Russian

Потренируйтесь в диалогах в разных контекстах, например, договоритесь о цене с владельцем, уточните детали скидок и изучите условия договора аренды.

Вы можете разыграть с друзьями разные сценарии аренды жилья.