申请转院 Pedido de transferência hospitalar
Diálogos
Diálogos 1
中文
患者:医生,我想申请转到省人民医院治疗。
医生:好的,请问您转院的原因是什么?您的病情需要更高级别的治疗吗?
患者:是的,我的病情比较复杂,需要更专业的设备和专家。
医生:我理解。请问您有省人民医院的医生联系方式吗?
患者:暂时还没有,您能帮忙联系吗?
医生:好的,我这就帮您联系,请您稍等。
医生:(稍后)我已经联系了省人民医院的医生,他们同意接收您。您需要准备转院相关的材料。
拼音
Portuguese
Paciente: Doutor, gostaria de solicitar uma transferência para o Hospital Popular Provincial para tratamento.
Médico: Certo, qual é o motivo da sua transferência? Sua condição requer um nível de tratamento mais alto?
Paciente: Sim, minha condição é bastante complexa e requer equipamentos e especialistas mais especializados.
Médico: Entendo. Você tem as informações de contato de um médico no Hospital Popular Provincial?
Paciente: Ainda não, você poderia me ajudar com isso?
Médico: Claro, entrarei em contato com eles imediatamente. Por favor, aguarde um momento.
Médico: (mais tarde) Entrei em contato com um médico no Hospital Popular Provincial, e eles concordaram em recebê-lo. Você precisará preparar os documentos necessários para a transferência.
Diálogos 2
中文
患者:医生,我的病情最近加重了,我想申请转到条件更好的医院治疗,请问怎么办?
医生:您想转到哪家医院?
患者:我想转到北京协和医院。
医生:好的,我需要您提供一些材料,比如您的病历、检查报告等等。请您先填写一下转院申请表。
患者:好的,我这就填写。
医生:请您稍等,我帮您联系一下北京协和医院。
医生:已经联系好了,他们同意接收您,请您把材料准备好。
拼音
Portuguese
Paciente: Doutor, minha condição piorou recentemente, e gostaria de solicitar uma transferência para um hospital melhor equipado para tratamento. Como posso fazer isso?
Médico: Para qual hospital você gostaria de ser transferido?
Paciente: Gostaria de ser transferido para o Hospital da Universidade Médica de Pequim.
Médico: Certo, precisarei que você forneça alguns documentos, como seus prontuários médicos, relatórios de exames, etc. Primeiro, preencha um formulário de solicitação de transferência.
Paciente: Ok, vou preencher agora.
Médico: Por favor, aguarde enquanto entro em contato com o Hospital da Universidade Médica de Pequim.
Médico: Já entrei em contato com eles, e eles concordaram em recebê-lo. Por favor, tenha seus documentos prontos.
Expressões Comuns
申请转院
Solicitar uma transferência
转院原因
Motivo da transferência
转院手续
Procedimentos de transferência
转院证明
Certificado de transferência
联系医院
Contactar o hospital
Contexto Cultural
中文
在中国的医疗体系中,转院通常需要经过原医院和目标医院的同意,并需要准备相关的材料,如病历、检查报告、转院证明等。一些大型医院可能会有专门的转院办公室负责处理转院事宜。
拼音
Portuguese
No sistema de saúde chinês, uma transferência hospitalar geralmente requer o consentimento tanto do hospital original quanto do hospital de destino, e exige a preparação de materiais relevantes, como prontuários médicos, relatórios de exames e certificados de transferência. Alguns grandes hospitais podem ter um escritório de transferência dedicado encarregado de lidar com assuntos de transferência.
Expressões Avançadas
中文
鉴于我的病情复杂且持续恶化,我恳请医院批准我的转院申请,以便获得更专业的治疗。
基于目前的医疗条件限制,我迫切需要转至更高等级的医院,以确保最佳的治疗效果。
拼音
Portuguese
Dada a complexidade e a piora da minha condição, peço encarecidamente ao hospital que aprove meu pedido de transferência, para que eu possa receber tratamento mais especializado.
Devido às limitações das instalações médicas atuais, preciso urgentemente ser transferido para um hospital de nível superior para garantir os melhores resultados de tratamento.
Tabus Culturais
中文
在与医生沟通时,避免过于情绪化或不尊重医生的说法,要保持冷静和礼貌。转院申请时,需要提供真实的病情信息,避免隐瞒病情或提供虚假信息。
拼音
zài yǔ yīshēng gōutōng shí,biànmiǎn guòyú qíngxù huà huò bù zūnjìng yīshēng de shuōfǎ,yào bǎochí lěngjìng hé lǐmào。zhuǎn yuàn shēnqǐng shí,xūyào tígōng zhēn shí de bìng qíng xìnxī,biànmiǎn yǐnmán bìng qíng huò tígōng xūjiǎ xìnxī。
Portuguese
Ao se comunicar com o médico, evite ser muito emocional ou desrespeitoso. Mantenha a calma e a educação. Ao solicitar uma transferência, forneça informações verdadeiras sobre sua condição; evite ocultar ou fornecer informações falsas.Pontos Chave
中文
申请转院需要根据自身病情和医院的规定来进行,需要准备相关的材料,并与原医院和目标医院沟通协调。不同年龄和身份的人,转院的流程和所需材料可能会有所不同。
拼音
Portuguese
Solicitar uma transferência hospitalar requer considerar sua própria condição e os regulamentos do hospital; materiais relevantes precisam ser preparados, e a coordenação com os hospitais original e de destino é necessária. O processo de transferência e os documentos necessários podem diferir para indivíduos de idades e status diferentes.Dicas de Prática
中文
多进行角色扮演练习,模拟各种可能发生的状况,例如医生询问转院原因、准备材料等。 可以找朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。 可以录音,反复练习,提高口语表达能力。
拼音
Portuguese
Pratique exercícios de role-playing para simular várias situações que podem ocorrer, como um médico perguntando o motivo da transferência, preparando documentos, etc. Pratique com amigos ou familiares e corrijam a pronúncia e a expressão um do outro. Você pode se gravar e praticar repetidamente para melhorar sua expressão oral.