计算折扣 Cálculo de descontos
Diálogos
Diálogos 1
中文
服务员:您好,请问有什么需要帮忙的吗?
顾客:你好,我想买这件衣服,现在有折扣吗?
服务员:这件衣服现在打八折。
顾客:八折是多少钱?
服务员:原价是100元,打八折就是80元。
顾客:好的,我买了。
拼音
Portuguese
Atendente: Olá, em que posso ajudar?
Cliente: Olá, gostaria de comprar este vestido. Há algum desconto?
Atendente: Este vestido está com 20% de desconto.
Cliente: Com 20% de desconto, quanto fica?
Atendente: O preço original é de 100 yuans, com 20% de desconto fica 80 yuans.
Cliente: Ok, vou levar.
Diálogos 2
中文
顾客:请问这件商品打几折?
店员:这件商品现在促销,打七五折。
顾客:七五折是多少钱?
店员:原价是200元,七五折就是150元。
顾客:好,我买单。
拼音
Portuguese
Cliente: Com licença, qual o desconto deste item?
Atendente: Este item está em promoção agora, com 25% de desconto.
Cliente: Com 25% de desconto, quanto fica?
Atendente: O preço original é de 200 yuans, com 25% de desconto fica 150 yuans.
Cliente: Ok, vou pagar.
Expressões Comuns
打折
desconto
几折
quantos por cento
原价
preço original
促销
promoção
买单
pagar
Contexto Cultural
中文
在中国,商家通常会在节假日或特定时间段进行促销活动,打折是常见的促销方式。
“打几折”表示打多少折扣,例如“打八折”表示八折优惠,也就是八成价格。
在中国日常生活中,商家的折扣优惠会用“打几折”或者百分比来表示,这是两种常见的表达方式。
拼音
Portuguese
Na China, as lojas costumam ter promoções em feriados ou em períodos específicos, sendo os descontos uma forma comum de promoção.
“Dar X de desconto” indica o percentual de desconto, por exemplo, “dar 80% de desconto” significa 80% de desconto, ou seja, 80% do preço.
No dia a dia chinês, os descontos das lojas são expressos como “dar X de desconto” ou como porcentagem, estas são as duas formas comuns de expressão.
Expressões Avançadas
中文
此外,还可以根据商品的实际价格,计算出具体的优惠金额。
除了打折,商家还会采用买赠、满减等多种促销方式,顾客需要仔细了解。
拼音
Portuguese
Além disso, você pode calcular o valor exato do desconto com base no preço real dos produtos.
Além dos descontos, as lojas também usam diversos métodos promocionais como compre um, leve dois, descontos por compras acima de um determinado valor, etc., que os clientes precisam verificar cuidadosamente.
Tabus Culturais
中文
在一些高端场所,直接讨价还价可能会被认为是不礼貌的行为。
拼音
zài yīxiē gāoduān chǎngsuǒ,zhíjiē tǎojiàjiàhuì kěnéng bèi rènwéi shì bù lǐmào de xíngwéi。
Portuguese
Em alguns estabelecimentos de alta gama, pechinchar diretamente os preços pode ser considerado indelicado.Pontos Chave
中文
注意区分不同的折扣类型和表达方式,例如“打几折”和百分比。要根据实际情况选择合适的表达方式。
拼音
Portuguese
Preste atenção aos diferentes tipos e expressões de descontos, como “X de desconto” e porcentagens. Escolha a expressão apropriada de acordo com a situação.Dicas de Prática
中文
可以根据不同的场景,例如购物、商场促销等,进行情景模拟练习。
可以尝试用不同的方式表达折扣,例如用百分比或“打几折”来表达。
可以和朋友一起练习,互相扮演顾客和店员的角色。
拼音
Portuguese
Você pode praticar simulações de cenários em diferentes contextos, como compras, promoções em shoppings, etc.
Experimente expressar o desconto de diferentes maneiras, usando porcentagens ou “X de desconto”.
Você pode praticar com amigos, alternando os papéis de cliente e vendedor.