选择酒水 Escolha de bebidas xuǎnzé jiǔshuǐ

Diálogos

Diálogos 1

中文

服务员:您好,请问您需要点什么酒水?
顾客:你们有什么推荐的红酒吗?
服务员:我们这款赤霞珠红酒很受欢迎,口感醇厚,适合搭配您点的菜肴。
顾客:好,那就来一瓶赤霞珠红酒。
服务员:好的,请问您还需要其他的酒水或饮料吗?
顾客:暂时不需要了,谢谢。

拼音

fuwuyuan:nin hao,qing wen nin xuyao dian shenme jiushui?
guke:nimen you shenme tuijian de hongjiu ma?
fuwuyuan:women zhe kuan chixi zhu hongjiu hen shou huanying,kougan chunhou,shihe dapei nin dian de caiyao。
guke:hao,na jiu lai yi ping chixi zhu hongjiu。
fuwuyuan:hao de,qing wen nin hai xuyao qita de jiushui huo yinliao ma?
guke:zanshile bu xuyao le,xiexie。

Portuguese

Garçom: Olá, posso ajudar com as bebidas?
Cliente: Vocês têm algum vinho tinto que recomendam?
Garçom: Temos este Cabernet Sauvignon, muito popular, encorpado e combina bem com os pratos que vocês pediram.
Cliente: Certo, então uma garrafa de Cabernet Sauvignon.
Garçom: Ok. Precisa de mais alguma bebida?
Cliente: Não, obrigado.

Expressões Comuns

请问您需要点什么酒水?

qing wen nin xuyao dian shenme jiushui?

Posso ajudar com as bebidas?

你们有什么推荐的红酒吗?

nimen you shenme tuijian de hongjiu ma?

Vocês têm algum vinho tinto que recomendam?

这款酒口感醇厚,适合搭配您点的菜肴。

zhe kuan jiu kougan chunhou,shihe dapei nin dian de caiyao。

Este vinho é encorpado e combina bem com os pratos que vocês pediram.

Contexto Cultural

中文

在中国,点酒水通常由服务员推荐或顾客根据菜单选择。

在正式场合,点酒水时应注意礼仪,尊重客人的选择。

在中国,白酒是中国传统酒,在正式宴会中常常作为敬酒的酒品。

拼音

zai zhongguo,dian jiushui tongchang you fuwuyuan tuijian huo guke genju caidan xuanze。

zai zhengshi changhe,dian jiushui shi ying zhuyi liyi,zunzhong keren de xuanze。

zai zhongguo,baijiu shi zhongguo chuantong jiu,zai zhengshi yanhui zhong changchang zuowei jingjiu de jiu pin。

Portuguese

Na China, a escolha de bebidas geralmente é feita por recomendação do garçom ou o cliente escolhe no cardápio.

Em ocasiões formais, ao escolher bebidas, deve-se atentar para a etiqueta e respeitar a escolha do cliente.

Na China, o Baijiu é uma bebida alcoólica tradicional chinesa, e muitas vezes é usado como brinde em banquetes formais.

Expressões Avançadas

中文

这款酒的年份如何?

请问这款酒的酿造工艺是怎样的?

这瓶酒适合搭配什么菜肴?

拼音

zhe kuan jiu de nianfen ruhe?

qing wen zhe kuan jiu de niangzao gongyi shi zenyang de?

zhe ping jiu shihe dapei shenme caiyao?

Portuguese

Qual a safra deste vinho?

Você poderia me contar algo sobre o processo de vinificação deste vinho?

Com quais pratos este vinho harmoniza bem?

Tabus Culturais

中文

不要在正式场合大声喧哗或随意评论酒水的品质。

拼音

buya zai zhengshi changhe da sheng xuanhua huo suiyi pinglun jiushui de pinzhi。

Portuguese

Evite conversas ruidosas ou comentários casuais sobre a qualidade das bebidas em ocasiões formais.

Pontos Chave

中文

选择酒水时,应根据个人喜好和用餐场合选择合适的酒水。在正式场合,应选择高档酒水,但在非正式场合,可选择大众化的酒水。

拼音

xuanze jiushui shi,ying genju geren xihao he yongcan changhe xuanze shihe de jiushui。zai zhengshi changhe,ying xuanze gaodang jiushui,dan zai feizhengshi changhe,ke xuanze dazhong hua de jiushui。

Portuguese

Ao escolher bebidas, você deve escolher as bebidas adequadas de acordo com suas preferências pessoais e a ocasião da refeição. Em ocasiões formais, deve-se escolher bebidas de alta qualidade, mas em ocasiões informais, você pode escolher bebidas populares.

Dicas de Prática

中文

多练习不同场合的点酒水对话,熟悉各种酒水的名称和特点。

在实际点餐时,可以根据服务员的推荐进行选择。

注意观察周围人的点酒习惯,学习他们的点酒方式。

拼音

duo lianxi butong changhe de dian jiushui duihua,shuxi gezhong jiushui de mingcheng he te dian。

zai shiji diancan shi,keyi genju fuwuyuan de tuijian jinxing xuanze。

zhuyi guancha zhouwei ren de dianjiu xiguan,xuexi tamen de dianjiu fangshi。

Portuguese

Pratique diálogos sobre pedir bebidas em diferentes ocasiões para se familiarizar com os nomes e características de várias bebidas.

Ao pedir bebidas na vida real, você pode escolher de acordo com as recomendações do garçom.

Observe os hábitos de pedir bebidas das pessoas ao seu redor e aprenda com seus métodos de pedir bebidas.