预约康复训练 Reserva de treinamento de reabilitação yùyuē kāngfù xùnliàn

Diálogos

Diálogos 1

中文

您好,我想预约康复训练。
好的,请问您贵姓?
我姓王。
王先生,您想预约哪种类型的康复训练?
我想预约物理治疗。
好的,请问您方便告知您的联系方式和方便训练的时间吗?

拼音

nín hǎo, wǒ xiǎng yùyuē kāngfù xùnliàn.
hǎo de, qǐng wèn nín guì xìng?
wǒ xìng wáng.
wáng xiānsheng, nín xiǎng yùyuē nǎ zhǒng lèixíng de kāngfù xùnliàn?
wǒ xiǎng yùyuē wùlǐ zhìliáo.
hǎo de, qǐng wèn nín fāngbiàn gāozhì nín de liánxì fāngshì hé fāngbiàn xùnliàn de shíjiān ma?

Portuguese

Olá, gostaria de marcar uma consulta para treinamento de reabilitação.
Ok, pode me dizer seu nome, por favor?
Meu nome é Wang.
Sr. Wang, que tipo de treinamento de reabilitação você gostaria de marcar?
Gostaria de marcar fisioterapia.
Ok, poderia fornecer suas informações de contato e sua disponibilidade para o treinamento?

Diálogos 2

中文

请问,康复训练一般需要多长时间?
通常每次训练一个小时左右。
好的,一周几次比较合适呢?
根据您的情况,建议您一周来三次。
好的,谢谢您!

拼音

qǐng wèn, kāngfù xùnliàn yībān xūyào duō cháng shíjiān?
tōngcháng měi cì xùnliàn yīgè xiǎoshí zuǒyòu.
hǎo de, yī zhōu jǐ cì bǐjiào héshì ne?
gēnjù nín de qíngkuàng, jiànyì nín yī zhōu lái sān cì.
hǎo de, xiè xiè nín!

Portuguese

Quanto tempo normalmente demora uma sessão de treinamento de reabilitação?
Uma sessão normalmente leva cerca de uma hora.
Ok, quantas vezes por semana é adequado?
Dependendo da sua condição, eu recomendo três vezes por semana.
Ok, obrigado!

Expressões Comuns

预约康复训练

yùyuē kāngfù xùnliàn

Marcar treinamento de reabilitação

康复训练

kāngfù xùnliàn

Treinamento de reabilitação

物理治疗

wùlǐ zhìliáo

Fisioterapia

预约时间

yùyuē shíjiān

Agendar um horário

Contexto Cultural

中文

在中国,预约康复训练通常需要提前打电话或在线预约,有些医院或诊所也提供现场预约服务。预约时需要提供个人信息,例如姓名、联系方式等,以便工作人员安排训练时间。

在与康复师沟通时,应礼貌客气,并详细说明自己的身体状况和康复需求,以便康复师制定更合适的训练方案。

康复训练的费用因医院、诊所、训练项目而异,最好提前了解清楚。

拼音

zài zhōngguó, yùyuē kāngfù xùnliàn tōngcháng xūyào tíqián dǎ diànhuà huò zài xiàn yùyuē, yǒuxiē yīyuàn huò zhěn suǒ yě tígōng xiànchǎng yùyuē fúwù。yùyuē shí xūyào tígōng gèrén xìnxī, lìrú xìngmíng, liánxì fāngshì děng, yǐbiàn gōngzuò rényuán ānpái xùnliàn shíjiān。

zài yǔ kāngfù shī gōutōng shí, yīng lǐmào kèqì, bìng xiángxì shuōmíng zìjǐ de shēntǐ zhuàngkuàng hé kāngfù xūqiú, yǐbiàn kāngfù shī zhìdìng gèng héshì de xùnliàn fāng'àn。

kāngfù xùnliàn de fèiyòng yīn yīyuàn, zhěn suǒ, xùnliàn xiàngmù ér yì, zuì hǎo tíqián liǎojiě qīngchǔ。

Portuguese

Na China, agendar um treinamento de reabilitação geralmente requer uma ligação telefônica ou reserva online antecipada. Alguns hospitais ou clínicas também oferecem serviços de reserva no local. Ao reservar, são necessárias informações pessoais, como nome e dados de contato, para que a equipe possa agendar o treinamento.

Ao se comunicar com terapeutas de reabilitação, é importante ser educado e cortês, e descrever sua condição física e necessidades de reabilitação em detalhes, para que o terapeuta possa criar um plano de treinamento adequado.

O custo do treinamento de reabilitação varia dependendo do hospital, clínica e programa de treinamento. É melhor perguntar sobre o custo antecipadamente.

Expressões Avançadas

中文

请问您方便告知您的病史和目前的健康状况吗?以便我们更好地为您安排康复训练方案。

我们提供多种类型的康复训练,包括物理治疗、职业治疗等等,请问您对哪种训练方式比较感兴趣?

为了确保训练效果,我们会根据您的实际情况制定个性化的康复训练计划。

拼音

qǐng wèn nín fāngbiàn gāozhì nín de bìngshǐ hé mùqián de jiànkāng zhuàngkuàng ma?yǐbiàn wǒmen gèng hǎo de wèi nín ānpái kāngfù xùnliàn fāng'àn。

wǒmen tígōng duō zhǒng lèixíng de kāngfù xùnliàn, bāokuò wùlǐ zhìliáo, zhíyè zhìliáo děngděng, qǐng wèn nín duì nǎ zhǒng xùnliàn fāngshì bǐjiào gǎn xìngqù?

wèile quèbǎo xùnliàn xiàoguǒ, wǒmen huì gēnjù nín de shíjì qíngkuàng zhìdìng gèxìnghuà de kāngfù xùnliàn jìhuà。

Portuguese

Você poderia nos informar sobre seu histórico médico e sua condição de saúde atual? Isso nos ajudará a organizar melhor um plano de treinamento de reabilitação para você.

Oferecemos vários tipos de treinamento de reabilitação, incluindo fisioterapia, terapia ocupacional e muito mais. Em qual método de treinamento você está mais interessado?

Para garantir a eficácia do treinamento, elaboraremos um plano de treinamento de reabilitação personalizado com base em sua situação específica.

Tabus Culturais

中文

在与康复师沟通时,避免使用过于粗鲁或不尊重的语言,也避免讨论敏感话题,例如政治或宗教等。尊重康复师的专业意见,不要随意质疑或反驳。

拼音

zài yǔ kāngfù shī gōutōng shí, bìmiǎn shǐyòng guòyú cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán, yě bìmiǎn tǎolùn mǐngǎn huàtí, lìrú zhèngzhì huò zōngjiào děng。zūnjìng kāngfù shī de zhuānyè yìjiàn, bùyào suíyì zhìyí huò fǎnbò。

Portuguese

Ao se comunicar com terapeutas de reabilitação, evite usar linguagem grosseira ou desrespeitosa, e evite também discutir tópicos sensíveis, como política ou religião. Respeite a opinião profissional do terapeuta e não a questione ou refuta casualmente.

Pontos Chave

中文

适用人群:老年人、术后恢复期病人、需要进行康复训练的患者等。 关键点:提前预约,详细说明身体状况,了解费用,按时参加训练。 常见错误:没有提前预约,沟通不充分,对康复训练期望过高。

拼音

shìyòng rénqún: lǎoniánrén, shùhòu huīfùqī bìngrén, xūyào jìnxíng kāngfù xùnliàn de huànzhě děng。 guānjiàndiǎn: tíqián yùyuē, xiángxì shuōmíng shēntǐ zhuàngkuàng, liǎojiě fèiyòng, àn shí cānjiā xùnliàn。 chángjiàn cuòwù: méiyǒu tíqián yùyuē, gōutōng bù chōngfèn, duì kāngfù xùnliàn qīwàng guò gāo。

Portuguese

Público aplicável: Idosos, pacientes em período de recuperação pós-operatório, pacientes que precisam de treinamento de reabilitação, etc. Pontos-chave: Reservar com antecedência, descrever detalhadamente a condição física, entender os custos e comparecer ao treinamento no horário. Erros comuns: Não reservar com antecedência, comunicação insuficiente, expectativas irrealistas sobre o treinamento de reabilitação.

Dicas de Prática

中文

可以与朋友或家人模拟对话,练习表达和应对不同情况。

可以录音练习发音,并注意语气和语调。

可以阅读相关资料,积累更多相关的词汇和表达。

可以实际去医院或诊所预约,体验真实的场景和流程。

拼音

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén mòmǐ duìhuà, liànxí biǎodá hé yìngduì bùtóng qíngkuàng。

kěyǐ lùyīn liànxí fāyīn, bìng zhùyì yǔqì hé yǔdiào。

kěyǐ yuèdú xiāngguān zīliào, jīlěi gèng duō xiāngguān de cíhuì hé biǎodá。

kěyǐ shíjì qù yīyuàn huò zhěn suǒ yùyuē, tǐyàn zhēnshí de chǎngjǐng hé liúchéng。

Portuguese

Você pode praticar a conversa com amigos ou familiares para simular diferentes situações.

Você pode se gravar para praticar a pronúncia e prestar atenção ao tom e à entonação.

Você pode ler materiais relevantes para aprender mais vocabulário e expressões.

Você pode realmente ir a um hospital ou clínica para marcar uma consulta e experimentar o cenário e o processo reais.