慢藏诲盗 Медленное хранение, которое привлекает воровство
Explanation
指收藏财物不谨慎,会引诱别人去偷窃。比喻管理不严,会助长不良风气。
Это означает, что небрежное хранение ценностей соблазнит других на кражу. Это также метафора для небрежного управления, которое будет способствовать плохим привычкам.
Origin Story
从前,有个富商,家财万贯,但他为人疏忽大意,金银财宝堆积如山,却少有防范措施。他的库房门窗破损,看守人员也懈怠懒散。消息不胫而走,附近一些不法之徒闻风而动,伺机盗窃。果然,不久之后,库房失窃,大量财物被盗。富商这才追悔莫及,感叹道:‘我真是‘慢藏诲盗’啊!’从此,他痛改前非,加强了库房的安保措施,并将财物妥善保管。这个故事告诫我们,保管财物要谨慎细心,不可疏忽大意,否则会助长盗贼的嚣张气焰,给自己带来巨大的损失。 此外,‘慢藏诲盗’也常被用来比喻管理松懈,会助长不良风气。例如,一个学校纪律松散,学生违反校规校纪屡禁不止,老师睁一只眼闭一只眼,久而久之,不良风气就会蔓延,学校的整体风气就会受到影响。这就如同‘慢藏诲盗’,管理上的疏忽大意,等于变相地纵容了不良行为,最终会给自己带来更大的麻烦。
Когда-то жил богатый купец, который был небрежен со своим имуществом. Его склад плохо охранялся, а охранники были небрежны. Новость быстро распространилась, и вскоре склад был ограблен. Купец пожалел о своей небрежности и извлек урок из своих ошибок. Эта история предостерегает нас от небрежного обращения с нашими вещами; небрежность только поощряет воровство и создает нам проблемы.
Usage
常用来比喻管理不严,会助长不良风气,或指保管不慎,招致损失。
Часто используется для описания небрежного управления, которое будет способствовать плохим привычкам, или небрежного хранения, которое приведет к потерям.
Examples
-
家里的财务管理要谨慎,否则容易‘慢藏诲盗’。
jiā lǐ de cáiwù guǎnlǐ yào jǐnshèn, fǒuzé róngyì ‘màn cáng huì dào’。
Семейными финансами нужно управлять осторожно, иначе легко может возникнуть ситуация «медленное хранение, которое привлекает воровство»
-
他如此大意地保管贵重物品,简直是‘慢藏诲盗’。
tā rúcǐ dà yì de bǎoguǎn guìzhòng wùpǐn, jiǎnzhí shì ‘màn cáng huì dào’。
Он так небрежно хранит ценные вещи, как будто говорит «медленное хранение, которое привлекает воровство»