眼花缭乱 Yǎn huā liáo luàn ослепительный

Explanation

形容看见色彩繁多、美丽的事物或许多复杂的事物而感到迷乱。

Описание чувства замешательства и подавленности при виде множества красивых или сложных вещей.

Origin Story

熙熙攘攘的集市上,琳琅满目的商品让人眼花缭乱。小丽第一次来到这里,被眼前的景象震惊了。各色各样的丝绸、精美的瓷器、闪耀的珠宝,还有叫不出名字的奇珍异宝,看得她眼花缭乱,目不暇接。她仿佛置身于一个巨大的万花筒里,色彩斑斓,令人目眩神迷。她漫步在人流之中,不知不觉地被吸引到一个古董摊位前,摊位上摆满了年代久远的物件,每一个都散发着古老的气息。一件精美的玉镯吸引了小丽的目光,她轻轻地拿起它,感受着它温润的质感和岁月的痕迹。她仿佛穿越时空,看到了一幅幅历史的画面,感受到了一种独特的魅力。直到太阳渐渐西沉,集市的喧嚣逐渐平息,小丽才恋恋不舍地离开了,她今天所见所感,将永远铭刻在她的记忆里。

xixi rangrang de jishi shang, linlangmanmu de shangpin rang ren yan hua liao luan. xiaoli di yici lai dao zheli, bei yan qian de jingxiang zhenjing le. gesegeyang de sichou, jingmei de ciqi, shanyao de zhubao, hai you jiao bu chu mingzi de qizhen yibao, kan de ta yan hua liao luan, mu bu xiajie. ta fangfu zhishen yu yige juda de wanhuatong li, secai banlan, ling ren muxuan shenmi. ta manbu zai renliu zhizhong, bu zhi bu jue de bei xiyin dao yige gudong tanwei qian, tanwei shang baiman le niandai jiuyuan de wujian, mei yige dou fa san zhe gulao de qixi. yijian jingmei de yuzuo xiyin le xiaoli de muguang, ta qingqing di naqi ta, ganshouzhe ta wenrun de zhigan he suiyue de henji. ta fangfu chuanyue shikong, kan dao le yifufu lishi de huamian, ganshou dao le yizhong dute de meili. zhi dao taiyang zhanzhan xicheng, jishi de xuanxiao zhujian pingxi, xiaoli cai lianlian bushe di likai le, ta jintian suo jian suo gan, jiang yongyuan mingke zai ta de jiyi li.

На оживленном рынке ошеломляющее разнообразие товаров поразило воображение. Сяоли, впервые посетившая это место, была потрясена увиденным. Разноцветные шелка, изысканный фарфор, сверкающие драгоценности и бесчисленные другие сокровища заполнили ее взгляд, оставив ее ошеломленной и затаив дыхание. Она чувствовала себя внутри гигантского калейдоскопа, цвета кружились и захватывали ее чувства. Прогуливаясь сквозь толпу, она оказалась привлечена к лотку с антиквариатом, полному старинных предметов, каждый из которых излучал древнюю ауру. Прекрасный нефритовый браслет привлек ее внимание; она нежно взяла его, наслаждаясь гладкой текстурой и весом истории, которую он нес. Это было как путешествие во времени, наблюдение за разворачивающимися перед ней историческими сценами, переживание уникального очарования. Только когда солнце начало садиться, и шум рынка стих, Сяоли неохотно ушла, воспоминания о прошедшем дне навсегда запечатлелись в ее памяти.

Usage

多用于描写物品繁多,或景象复杂的场景。

duoyongyu miaoxie wupin fando, huo jingxiang fuza de changjing

Часто используется для описания большого количества предметов или сложной сцены.

Examples

  • 逛街时,琳琅满目的商品让人眼花缭乱。

    guangjie shi, linlangmanmu de shangpin rang ren yan hua liao luan.

    Гуляя по городу, я был поражен огромным количеством магазинов.

  • 博物馆里,丰富的藏品让人眼花缭乱。

    bowuguan li, fengfu de cangpin rang ren yan hua liao luan

    В музее меня поразило огромное количество экспонатов