住房公积金 Жилищный накопительный фонд Zhùfáng gōngjījīn

Диалоги

Диалоги 1

中文

小王:你好,请问一下,关于住房公积金提取,有哪些规定?
工作人员:您好,提取住房公积金需要满足一定的条件,例如购买首套房、大病医疗等等。您是想了解哪方面的规定?
小王:我想了解一下购买首套房提取公积金的流程。
工作人员:好的,您需要先准备好购房合同、房产证等材料,然后到公积金中心提交申请,审核通过后就可以提取公积金了。
小王:审核大概需要多久?
工作人员:一般情况下,审核会在15个工作日内完成。
小王:好的,谢谢!

拼音

Xiao Wang: Nin hao, qing wen yi xia, guan yu zhu fang gong ji jin ti qu, you na xie gui ding?
Gongzuo renyuan: Nin hao, ti qu zhu fang gong ji jin xu yao man zu yi ding de tiao jian, li ru gou mai shou tao fang, da bing yi liao deng deng. Nin shi xiang le jie na fang mian de gui ding?
Xiao Wang: Wo xiang le jie yi xia gou mai shou tao fang ti qu gong ji jin de liucheng.
Gongzuo renyuan: Hao de, nin xu yao xian zhun bei hao gou fang he tong, fang chan zheng deng cai liao, ran hou dao gong ji jin zhong xin ti jiao shen qing, shen he tong guo hou jiu ke yi ti qu gong ji jin le.
Xiao Wang: Shen he da gai xu yao duo jiu?
Gongzuo renyuan: Yi ban qing kuang xia, shen he hui zai 15 ge gong zuo ri nei wan cheng.
Xiao Wang: Hao de, xie xie!

Russian

Г-н Ван: Здравствуйте, у меня вопрос о правилах изъятия средств из жилищного накопительного фонда.
Сотрудник: Здравствуйте, для изъятия средств из жилищного накопительного фонда необходимо соблюдение определенных условий, например, покупка первого жилья, лечение тяжелых заболеваний и т.д. О каких правилах вы хотите узнать подробнее?
Г-н Ван: Я хотел бы узнать о процедуре изъятия средств при покупке первого жилья.
Сотрудник: Хорошо, вам необходимо подготовить необходимые документы, такие как договор купли-продажи и свидетельство о праве собственности, затем подать заявку в центр жилищного накопительного фонда. После одобрения заявки вы сможете изъять средства.
Г-н Ван: Сколько времени занимает проверка заявки?
Сотрудник: Как правило, проверка занимает 15 рабочих дней.
Г-н Ван: Спасибо!

Диалоги 2

中文

小王:你好,请问一下,关于住房公积金提取,有哪些规定?
工作人员:您好,提取住房公积金需要满足一定的条件,例如购买首套房、大病医疗等等。您是想了解哪方面的规定?
小王:我想了解一下购买首套房提取公积金的流程。
工作人员:好的,您需要先准备好购房合同、房产证等材料,然后到公积金中心提交申请,审核通过后就可以提取公积金了。
小王:审核大概需要多久?
工作人员:一般情况下,审核会在15个工作日内完成。
小王:好的,谢谢!

Russian

Г-н Ван: Здравствуйте, у меня вопрос о правилах изъятия средств из жилищного накопительного фонда.
Сотрудник: Здравствуйте, для изъятия средств из жилищного накопительного фонда необходимо соблюдение определенных условий, например, покупка первого жилья, лечение тяжелых заболеваний и т.д. О каких правилах вы хотите узнать подробнее?
Г-н Ван: Я хотел бы узнать о процедуре изъятия средств при покупке первого жилья.
Сотрудник: Хорошо, вам необходимо подготовить необходимые документы, такие как договор купли-продажи и свидетельство о праве собственности, затем подать заявку в центр жилищного накопительного фонда. После одобрения заявки вы сможете изъять средства.
Г-н Ван: Сколько времени занимает проверка заявки?
Сотрудник: Как правило, проверка занимает 15 рабочих дней.
Г-н Ван: Спасибо!

Часто используемые выражения

住房公积金

zhùfáng gōngjījīn

Жилищный накопительный фонд

Культурный фон

中文

住房公积金是中国特有的住房保障制度,它是一种强制储蓄制度,由职工和单位共同缴纳。

提取住房公积金需要满足一定的条件,不同地区、不同情况,规定可能略有不同。

拼音

zhùfáng gōngjījīn shì zhōngguó tèyǒu de zhùfáng bǎozhàng zhìdù, tā shì yī zhǒng qiángzhì chǔxù zhìdù, yóu zhīgōng hé dānwèi gòngtóng jiǎonà。

tíqǔ zhùfáng gōngjījīn xūyào mǎnzú yīdìng de tiáojiàn, bùtóng dìqū, bùtóng qíngkuàng, guīdìng kěnéng luè yǒu bùtóng。

Russian

Жилищный накопительный фонд — это уникальная система обеспечения жильем в Китае. Это система обязательных сбережений, в которую вносят средства как работники, так и работодатели.

Для изъятия средств из жилищного накопительного фонда необходимо соблюдение определенных условий, и правила могут незначительно различаться в зависимости от региона и конкретных обстоятельств

Продвинутые выражения

中文

根据相关政策规定,提取住房公积金需满足特定条件。

申请住房公积金贷款,需提供相应证明材料。

拼音

gēnjù xiāngguān zhèngcè guīdìng, tíqǔ zhùfáng gōngjījīn xū mǎnzú tèdìng tiáojiàn。

shēnqǐng zhùfáng gōngjījīn dàikuǎn, xū tígōng xiāngyìng zhèngmíng cáiliào。

Russian

В соответствии с действующими правилами и положениями, для изъятия средств из жилищного накопительного фонда необходимо выполнение определенных условий.

Для получения кредита из жилищного накопительного фонда необходимо предоставить соответствующие подтверждающие документы

Культурные запреты

中文

在与他人讨论住房公积金相关事宜时,避免涉及个人隐私信息,如具体的存款金额等。

拼音

Zài yǔ tārén tǎolùn zhùfáng gōngjījīn xiāngguān shìyí shí, bìmiǎn shèjí gèrén yǐnsī xìnxī, rú jùtǐ de chǔkǔn jīn'é děng。

Russian

При обсуждении с другими людьми вопросов, связанных с жилищным накопительным фондом, следует избегать разглашения личной информации, например, конкретной суммы накоплений.

Ключевые точки

中文

了解当地住房公积金的具体规定,不同城市政策可能存在差异。

拼音

Liǎojiě dāngdì zhùfáng gōngjījīn de jùtǐ guīdìng, bùtóng chéngshì zhèngcè kěnéng cúnzài chāyì。

Russian

Узнайте конкретные правила местного жилищного накопительного фонда, так как правила могут различаться в зависимости от города.

Советы для практики

中文

模拟对话,练习用不同语气表达请求。

查找相关政策文件,熟悉流程及所需材料。

拼音

Móni de duìhuà, liànxí yòng bùtóng yǔqì biǎodá qǐngqiú。

Cházhǎo xiāngguān zhèngcè wénjiàn, shúxī liúchéng jí suǒxū cáiliào。

Russian

Разыграйте диалог, чтобы потренироваться в выражении просьб в разных тонах.

Найдите соответствующие документы с правилами, чтобы ознакомиться с процедурой и необходимыми документами