许愿 Желание
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:新年快乐!你有什么愿望吗?
B:谢谢!我许愿今年能找到一份好工作,并且身体健康。
C:哇,好棒的愿望!我也许愿今年能和家人一起环游世界。
A:那真是个美好的愿望!希望你们都能梦想成真!
B:谢谢你!你也一样!
C:谢谢!我们一起努力吧!
拼音
Russian
A: С Новым годом! Какое у тебя желание?
B: Спасибо! Я желаю, чтобы в этом году я нашла хорошую работу и оставалась здоровой.
C: Вау, отличное желание! Я тоже желаю в этом году путешествовать по миру с семьей.
A: Это замечательное желание! Надеюсь, ваши желания сбудутся!
B: Спасибо тебе тоже!
C: Спасибо! Давайте работать вместе!
Диалоги 2
中文
A:新年快乐!你有什么愿望吗?
B:谢谢!我许愿今年能找到一份好工作,并且身体健康。
C:哇,好棒的愿望!我也许愿今年能和家人一起环游世界。
A:那真是个美好的愿望!希望你们都能梦想成真!
B:谢谢你!你也一样!
C:谢谢!我们一起努力吧!
Russian
A: С Новым годом! Какое у тебя желание?
B: Спасибо! Я желаю, чтобы в этом году я нашла хорошую работу и оставалась здоровой.
C: Вау, отличное желание! Я тоже желаю в этом году путешествовать по миру с семьей.
A: Это замечательное желание! Надеюсь, ваши желания сбудутся!
B: Спасибо тебе тоже!
C: Спасибо! Давайте работать вместе!
Часто используемые выражения
许个愿望
Загадай желание
Культурный фон
中文
在中国,人们会在新年、生日或其他特殊的日子许愿,希望能带来好运。许愿的方式多种多样,例如在寺庙里祈福,在生日蛋糕上插蜡烛并许愿,或者对着流星许愿等。
拼音
Russian
В Китае люди загадывают желания на Новый год, дни рождения или другие особые случаи, надеясь на удачу. Существует множество способов загадывать желания, например, молиться в храмах, зажигать свечи на праздничных тортах и загадывать желания или загадывать желания на падающие звёзды и т.д.
Продвинутые выражения
中文
我衷心祝愿你梦想成真。
我希望我的愿望能够实现,并且能够给我的生活带来积极的影响。
拼音
Russian
Я от всего сердца желаю тебе, чтобы твоя мечта сбылась.
Я надеюсь, что моё желание исполнится и окажет положительное влияние на мою жизнь.
Культурные запреты
中文
在一些正式场合,不适合大声喧哗地许愿,应该保持尊重和肃穆的态度。
拼音
zài yī xiē zhèngshì chǎng hé, bù shìhé dà shēng xuānhuá de xǔ yuàn, yīnggāi bǎochí zūnjìng hé sù mù de tàidu。
Russian
В некоторых официальных случаях не следует громко загадывать желания; следует сохранять уважительное и торжественное отношение.Ключевые точки
中文
许愿的场景通常比较私密或庄重,适合在安静的环境下进行,例如在寺庙、教堂或自己家中。不同年龄段的人们许愿的内容也各不相同。
拼音
Russian
Обстановка, в которой загадывают желания, обычно более приватная или торжественная, подходит для спокойной обстановки, например, в храме, церкви или дома. Содержание желаний людей разных возрастов также различается.Советы для практики
中文
多听一些中国节日相关的音频和视频资料,学习不同场景下的许愿表达。
可以和朋友一起模拟对话练习,提高口语表达能力。
在练习中注意语音语调的运用,使表达更自然流畅。
拼音
Russian
Послушайте больше аудио- и видеоматериалов, связанных с китайскими праздниками, и выучите различные способы выражения пожеланий в разных ситуациях.
Вы можете практиковать имитацию диалогов с друзьями, чтобы улучшить свои навыки устной речи.
Обращайте внимание на использование голоса и интонации во время тренировки, чтобы выражение было более естественным и плавным.