仁心仁术 rén xīn rén shù mabuting puso, mahuhusay na mga kamay

Explanation

指医术精湛,医德高尚。形容医生医术精湛,医德高尚,具有高尚的医德和精湛的医术。

Tumutukoy ito sa napakahusay na mga kasanayan sa medisina at mataas na etika sa medisina. Inilalarawan nito ang isang doktor na may napakahusay na mga kasanayan at mataas na moralidad, na nagtataglay ng mataas na pamantayan sa etika at napakahusay na mga kasanayan sa medisina.

Origin Story

华佗,字元化,东汉末年著名的医学家。他从小就对医学很感兴趣,长大后更是潜心研究,遍访名医,广泛学习各种医术。华佗医术高超,在当时享有盛名。一次,华佗在为一位权贵治病时,发现他患的是一种罕见的疾病,当时并没有有效的治疗方法。华佗并没有放弃,而是日夜苦思冥想,翻阅大量医书,最终根据自己的经验和知识,成功地研制出了新的治疗方案,不仅治好了这位权贵的病,还积累了丰富的临床经验。华佗不仅医术高明,而且心地善良,他经常为贫苦百姓免费治病,深受百姓爱戴。他不贪图名利,一心只为救死扶伤,这正是仁心仁术的最佳体现。后世医家将他视为楷模,他精湛的医术和高尚的医德永远被后人传颂。

huátú, zì yuán huà, dōnghàn mònián zhùmíng de yīxué jiā. tā cóng xiǎo jiù duì yīxué hěn gǎn xìngqù, zhǎng dà hòu gèng shì qiánxīn yánjiū, biànfǎng míngyī, guǎngfàn xuéxí gè zhǒng yīshù. huátú yīshù gāochāo, zài dāngshí xiǎngyǒu shèngmíng. yīcì, huátú zài wèi yī wèi quán guì zhì bìng shí, fāxiàn tā huàn de shì yī zhǒng hǎnjiàn de jíbìng, dāngshí bìng méiyǒu yǒuxiào de zhìliáo fāngfǎ. huátú bìng méiyǒu fàngqì, ér shì rìyè kǔ sī míngxiǎng, fān yuè dàliàng yīshū, zuìzhōng gēnjù zìjǐ de jīngyàn hé zhīshì, chénggōng de yánzhì chūle xīn de zhìliáo fāng'àn, bù jǐn zhì hǎo le zhè wèi quán guì de bìng, hái jīlěi le fēngfù de línchuáng jīngyàn. huátú bù jǐn yīshù gāomíng, ér qiě xīndì shànliáng, tā jīngcháng wèi pínkǔ bàixìng miǎnfèi zhì bìng, shēn shòu bàixìng àidài. tā bù tāntú mínglì, yīxīn zhǐ wèi jiù sǐ fú shāng, zhè zhèngshì rén xīn rén shù de zuì jiā tiǎnxian. hòushì yījīa jiāng tā shìwèi kǎimó, tā jīngzhàn de yīshù hé gāoshàng de yīdé yǒngyuǎn bèi hòurén chuánsòng.

Si Hua Tuo, ang pangalang-galang ay Yuanhua, ay isang kilalang manggagamot sa pagtatapos ng Dinastiyang Han ng Silangan. Mula pagkabata, interesado siya sa medisina, at nang tumanda, inialay niya ang kanyang sarili sa pag-aaral ng medisina, bumisita sa mga kilalang manggagamot, at malawakang nag-aral ng iba't ibang mga pamamaraan sa medisina. Ang mga kasanayan sa medisina ni Hua Tuo ay napakahusay, at siya ay may napakahusay na reputasyon sa panahong iyon. Minsan, habang ginagamot ang isang makapangyarihang opisyal, natuklasan ni Hua Tuo na siya ay nagdurusa sa isang bihirang sakit na walang epektibong paraan ng paggamot sa panahong iyon. Si Hua Tuo ay hindi sumuko, ngunit gumugol ng mga araw at gabi sa pag-iisip nang husto, nagbasa ng maraming aklat sa medisina, at sa wakas, batay sa kanyang sariling karanasan at kaalaman, ay matagumpay na nakabuo ng isang bagong plano sa paggamot. Hindi lamang niya napagamot ang opisyal, ngunit nakaipon din siya ng maraming karanasan sa klinikal. Si Hua Tuo ay hindi lamang isang dalubhasa sa medisina, ngunit mabait din. Madalas niyang gamutin nang libre ang mga mahihirap at minamahal ng mga tao. Hindi siya naghahanap ng kayamanan o katanyagan, ngunit inialay niya ang kanyang sarili sa pagliligtas ng mga buhay at pag-aalis ng pagdurusa, na siyang pinakamagandang paglalarawan ng "Renxin Renshu". Ang mga manggagamot sa mga sumunod na henerasyon ay itinuring siyang huwaran, at ang kanyang napakahusay na mga kasanayan sa medisina at marangal na etika sa medisina ay naipasa hanggang sa araw na ito.

Usage

用于赞扬医生医德高尚,医术精湛。

yòng yú zàn yáng yīshēng yīdé gāoshàng, yīshù jīngzhàn

Ginagamit upang purihin ang mataas na moralidad at napakahusay na mga kasanayan sa medisina ng isang doktor.

Examples

  • 张医生以仁心仁术救死扶伤,深受百姓爱戴。

    zhāng yīshēng yǐ rén xīn rén shù jiù sǐ fú shāng, shēn shòu bàixìng àidài.

    Iniligtas ni Dr. Santos ang mga buhay sa pamamagitan ng kanyang kabaitan at kasanayan.

  • 这位老中医不仅医术高明,而且仁心仁术,深受乡亲们的敬重。

    zhè wèi lǎo zhōngyī bù jǐn yīshù gāomíng, ér qiě rén xīn rén shù, shēn shòu xiāngqīn men de jìngzhòng

    Ang matandang manggagamot na ito ay hindi lamang bihasa, kundi mabait at mahabagin din, kaya naman siya ay lubos na iginagalang ng mga taga-baryo