无微不至 Unverzichtbar
Explanation
形容非常细心周到,照顾得无微不至,没有一处不照顾到。
Upang ilarawan ang isang taong labis na maalalahanin at mapagmahal, inaalagaan ang lahat upang matiyak na walang makaligtaan.
Origin Story
在一个寒冷的冬夜,一位老奶奶独自一人走在回家的路上,她步履蹒跚,衣衫单薄,瑟瑟发抖。这时,一位年轻的女孩走上前来,关切地询问老奶奶的情况,并主动搀扶她回家。女孩一路小心翼翼地搀扶着老奶奶,生怕她摔倒,还不断地询问她是否感到冷,并脱下自己的围巾给她披上。老奶奶感动不已,连声感谢女孩的无微不至的照顾。女孩笑着说:“不用谢,这是我应该做的。”
Sa isang malamig na gabi ng taglamig, isang matandang babae ay naglalakad pauwi mag-isa. Mabagal siyang naglalakad, manipis ang kanyang damit, at nanginginig siya sa lamig. Sa sandaling iyon, isang batang babae ang lumapit sa kanya at nagtanong sa kanya ng may pag-aalala tungkol sa kanyang kalagayan. Ang batang babae ay nag-alok na samahan siya pauwi. Habang naglalakad, ang batang babae ay maingat na sumusuporta sa matandang babae, natatakot na baka siya matumba, at patuloy na tinatanong kung nilalamig siya, at hinubad ang kanyang sariling scarf upang ilagay sa kanya. Ang matandang babae ay natuwa at paulit-ulit na nagpasalamat sa batang babae sa kanyang maalalahanin na pangangalaga. Ang batang babae ay ngumiti at nagsabi: “Walang anuman, iyon ang dapat kong gawin.”
Usage
无微不至可以用来形容一个人对另一个人的关怀和照顾非常细致入微,比如父母对孩子的爱,老师对学生的关怀,朋友之间的互相帮助等等。
“Unverzichtbar” ay maaaring gamitin upang ilarawan kung gaano nagmamalasakit ang isang tao sa ibang tao at inaalagaan sila sa bawat detalye, tulad ng pagmamahal ng mga magulang sa kanilang mga anak, ang pangangalaga ng mga guro sa kanilang mga mag-aaral, ang kapwa tulong sa pagitan ng mga kaibigan, atbp.
Examples
-
母亲对孩子无微不至的关怀
mǔ qīn duì hái zi wú wēi bù zhì de guān huái
Ang buong-pusong pag-aalaga ng isang ina sa kanyang anak
-
护士对病人无微不至的照顾
hù shì duì bìng rén wú wēi bù zhì de zhào gù
Ang buong-pusong pag-aalaga ng isang nars sa kanyang mga pasyente