无微不至 Забота, проявляющаяся в мелочах
Explanation
形容非常细心周到,照顾得无微不至,没有一处不照顾到。
Чтобы описать человека, который очень внимателен и заботлив, заботится о каждом аспекте, чтобы ничего не пропустить.
Origin Story
在一个寒冷的冬夜,一位老奶奶独自一人走在回家的路上,她步履蹒跚,衣衫单薄,瑟瑟发抖。这时,一位年轻的女孩走上前来,关切地询问老奶奶的情况,并主动搀扶她回家。女孩一路小心翼翼地搀扶着老奶奶,生怕她摔倒,还不断地询问她是否感到冷,并脱下自己的围巾给她披上。老奶奶感动不已,连声感谢女孩的无微不至的照顾。女孩笑着说:“不用谢,这是我应该做的。”
Холодной зимней ночью пожилая женщина шла домой одна. Она шла медленно, одежда была тонкой, и она дрожала от холода. В этот момент к ней подошла молодая девушка и с заботой спросила о ее состоянии. Девушка предложила ей помощь и проводила ее домой. По дороге девушка осторожно поддерживала пожилую женщину, опасаясь, что она может упасть, и постоянно спрашивала, не замерзла ли она, и сняла свою шаль, чтобы укутать ее. Пожилая женщина была тронута и неоднократно благодарила девушку за ее заботливое отношение. Девушка улыбнулась и сказала: “Не стоит благодарности, это мой долг.”
Usage
无微不至可以用来形容一个人对另一个人的关怀和照顾非常细致入微,比如父母对孩子的爱,老师对学生的关怀,朋友之间的互相帮助等等。
«Забота, проявляющаяся в мелочах» можно использовать для описания того, насколько сильно один человек заботится о другом и уделяет внимание каждой мелочи, например, любовь родителей к своим детям, забота учителей о своих учениках, взаимопомощь между друзьями и т. д.
Examples
-
母亲对孩子无微不至的关怀
mǔ qīn duì hái zi wú wēi bù zhì de guān huái
Забота матери о ребенке, которая проявляется в мелочах
-
护士对病人无微不至的照顾
hù shì duì bìng rén wú wēi bù zhì de zhào gù
Забота медсестры о пациентах, которая проявляется в мелочах