积善成德 Pag-iipon ng mabubuting gawa at paglinang ng mga birtud
Explanation
指长期行善,积累功德,最终养成高尚的道德品质。强调持之以恒的重要性,以及善行积累带来的积极影响。
Tumutukoy sa pangmatagalang pagsasagawa ng paggawa ng mabuti, pag-iipon ng merito, at sa huli ay pagpapaunlad ng marangal na katangian ng moral. Binibigyang-diin nito ang kahalagahan ng pagtitiyaga at ang positibong epekto ng pag-iipon ng mga mabubuting gawa.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫老张的老人。老张年轻时便十分善良,乐于助人,常常帮助村里贫困的人家,并悉心教导村里的孩子。他每天都坚持做好事,无论大小,从不偷懒。久而久之,他积攒了无数的善行,也赢得了村民们的尊敬和爱戴。老张的善良不仅体现在对人的帮助上,他还非常爱护环境,每天都坚持打扫村里的道路,种植花草树木。他悉心呵护着村庄里的每一寸土地,让村庄的环境越来越美丽。村里的人们看到老张的举动,也纷纷效仿,一起维护村庄的美丽环境。后来,老张不仅在村里享有盛名,他的事迹还传到了远方,许多人都慕名而来向他学习。老张的善行,不仅改变了自己,也改变了整个村庄,让村庄充满了爱和希望。他用自己的行动证明了:积善成德,就能拥有美好的生活。
Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, nanirahan ang isang matandang lalaki na nagngangalang Lao Zhang. Si Lao Zhang ay napakamabait at matulungin. Madalas siyang tumutulong sa mga mahihirap na pamilya sa nayon at maingat na nagtuturo sa mga bata sa nayon. Pinipilit niyang gumawa ng mabubuting gawa araw-araw, malaki man o maliit, at hindi kailanman tamad. Sa paglipas ng panahon, nakaipon siya ng napakaraming mabubuting gawa at nakamit ang paggalang at pagmamahal ng mga taganayon. Ang kabutihan ni Lao Zhang ay hindi lamang nakikita sa kanyang pagtulong sa mga tao, ngunit mahal na mahal din niya ang kapaligiran. Araw-araw ay nagsisikap siyang linisin ang mga daan sa nayon at magtanim ng mga bulaklak at puno. Maingat niyang inaalagaan ang bawat sulok ng nayon, ginagawa ang kapaligiran ng nayon na mas maganda pa. Nang makita ang mga ginagawa ni Lao Zhang, ang mga taganayon ay nagsimulang gayahin siya at sama-samang pinananatili ang kagandahan ng kapaligiran ng nayon. Nang maglaon, si Lao Zhang ay hindi lamang naging kilala sa nayon, ngunit kumalat din ang kanyang mga gawa sa malalayong lugar, at maraming tao ang pumupunta upang matuto mula sa kanya. Ang mga mabubuting gawa ni Lao Zhang ay hindi lamang nagbago sa kanyang sarili, kundi pati na rin ang buong nayon, pinupuno ang nayon ng pagmamahal at pag-asa. Pinatunayan niya sa kanyang mga gawa na: ang pag-iipon ng mabubuting gawa at paglilinang ng mga birtud ay maaaring magdulot ng magandang buhay.
Usage
常用来劝诫人们要坚持行善,积累功德,最终养成良好的道德品质。
Madalas itong ginagamit upang himukin ang mga tao na magpatuloy sa paggawa ng mabuti, mag-ipon ng merito, at sa huli ay maglinang ng mabuting katangian ng moral.
Examples
-
他一生积善成德,深受人们爱戴。
tā yīshēng jī shàn chéng dé, shēn shòu rénmen àidài.
Nakapag-ipon siya ng mga mabubuting gawa at naglinang ng mga birtud sa buong buhay niya, at minamahal ng mga tao.
-
积善成德,才能成为一个真正有道德的人。
jī shàn chéng dé, cáinéng chéngwéi yīgè zhēnzhèng yǒu dàodé de rén
Sa pamamagitan lamang ng pag-iipon ng mabubuting gawa ay maaaring maging isang tunay na taong may moralidad.