积善成德 Jī shàn chéng dé Accumulare buone azioni e coltivare virtù

Explanation

指长期行善,积累功德,最终养成高尚的道德品质。强调持之以恒的重要性,以及善行积累带来的积极影响。

Si riferisce alla pratica a lungo termine del fare del bene, accumulando meriti e sviluppando in definitiva un nobile carattere morale. Sottolinea l'importanza della perseveranza e gli effetti positivi dell'accumulo di buone azioni.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫老张的老人。老张年轻时便十分善良,乐于助人,常常帮助村里贫困的人家,并悉心教导村里的孩子。他每天都坚持做好事,无论大小,从不偷懒。久而久之,他积攒了无数的善行,也赢得了村民们的尊敬和爱戴。老张的善良不仅体现在对人的帮助上,他还非常爱护环境,每天都坚持打扫村里的道路,种植花草树木。他悉心呵护着村庄里的每一寸土地,让村庄的环境越来越美丽。村里的人们看到老张的举动,也纷纷效仿,一起维护村庄的美丽环境。后来,老张不仅在村里享有盛名,他的事迹还传到了远方,许多人都慕名而来向他学习。老张的善行,不仅改变了自己,也改变了整个村庄,让村庄充满了爱和希望。他用自己的行动证明了:积善成德,就能拥有美好的生活。

cóng qián, zài yīgè piānpì de xiǎoshān cūn lǐ, zhù zhe yī wèi míng jiào lǎo zhāng de lǎorén. lǎo zhāng niánqīng shí biàn shífēn shànliáng, lèyú zhùrén, chángcháng bāngzhù cūn lǐ pínkùn de rénjiā, bìng xīxīn jiàodǎo cūn lǐ de háizi. tā měitiān dōu jiānchí zuò hǎoshì, wúlùn dàxiǎo, cóng bù tōulǎn. jiǔ'ér zhīzhī, tā jīzǎn le wúshù de shànxíng, yě yíngdé le cūnmínmen de zūnjìng hé àidài. lǎo zhāng de shànliáng bù jǐn tǐxiàn zài duì rén de bāngzhù shàng, tā hái fēicháng àihù huánjìng, měitiān dōu jiānchí dǎsǎo cūn lǐ de dàolù, zhòngzhí huācǎo shùmù. tā xīxīn hēhù zhe cūnzhuāng lǐ de měi yī cùn tǔdì, ràng cūnzhuāng de huánjìng yuè lái yuè měilì. cūn lǐ de rénmen kàn dào lǎo zhāng de jǔdòng, yě fēnfēn xiàofǎng, yīqǐ wéichí cūnzhuāng de měilì huánjìng. hòulái, lǎo zhāng bù jǐn zài cūn lǐ xiǎng yǒu shèngmíng, tā de shìjì hái chuán dào le yuǎnfāng, xǔduō rén dōu mùmíng ér lái xiàng tā xuéxí. lǎo zhāng de shànxíng, bù jǐn gǎibiàn le zìjǐ, yě gǎibiàn le zhěnggè cūnzhuāng, ràng cūnzhuāng chōngmǎn le ài hé xīwàng. tā yòng zìjǐ de xíngdòng zhèngmíng le: jī shàn chéng dé, jiù néng yǒngyǒu měihǎo de shēnghuó.

C'era una volta, in un remoto villaggio di montagna, viveva un vecchio di nome Lao Zhang. Lao Zhang era molto gentile e disponibile. Aiutava spesso le famiglie povere del villaggio e insegnava con cura ai bambini del villaggio. Si impegnava a fare buone azioni ogni giorno, grandi o piccole che fossero, senza mai essere pigro. Col tempo, accumulò innumerevoli buone azioni e si guadagnò il rispetto e l'affetto degli abitanti del villaggio. La gentilezza di Lao Zhang non si limitava ad aiutare le persone, ma amava anche molto l'ambiente. Si impegnava a pulire le strade del villaggio ogni giorno e a piantare fiori e alberi. Si prendeva cura di ogni centimetro di terra del villaggio, rendendo l'ambiente del villaggio sempre più bello. Vedendo le azioni di Lao Zhang, gli abitanti del villaggio iniziarono a imitarlo e a lavorare insieme per mantenere l'ambiente del villaggio bello. In seguito, Lao Zhang non solo ebbe una grande reputazione nel villaggio, ma le sue azioni si diffusero anche in luoghi lontani, e molte persone vennero a imparare da lui. Le buone azioni di Lao Zhang non solo cambiarono se stesso, ma anche l'intero villaggio, riempiendo il villaggio di amore e speranza. Ha dimostrato con le sue azioni che: accumulare buone azioni e coltivare virtù può portare a una vita meravigliosa.

Usage

常用来劝诫人们要坚持行善,积累功德,最终养成良好的道德品质。

cháng yòng lái quànjiè rénmen yào jiānchí xíng shàn, jīlěi gōngdé, zuìzhōng yǎngchéng liánghǎo de dàodé pǐnzhì.

Spesso usato per esortare le persone a perseverare nel fare del bene, accumulare meriti e sviluppare in definitiva un buon carattere morale.

Examples

  • 他一生积善成德,深受人们爱戴。

    tā yīshēng jī shàn chéng dé, shēn shòu rénmen àidài.

    Ha accumulato buone azioni e coltivato virtù per tutta la vita, ed è profondamente amato dalle persone.

  • 积善成德,才能成为一个真正有道德的人。

    jī shàn chéng dé, cáinéng chéngwéi yīgè zhēnzhèng yǒu dàodé de rén

    Solo accumulando buone azioni si può diventare una persona veramente morale.