乘坐摆渡车 Pagsakay sa Shuttle Bus
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
A:您好,请问去机场的摆渡车在哪里乘坐?
B:您好,在您正前方,看到那个指示牌了吗?上面写着‘机场摆渡车’。
C:谢谢!请问摆渡车多久一趟?
B:大概15分钟一趟,不用等太久。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气!祝您旅途愉快!
拼音
Thai
A: Magandang araw po, saan po ako sasakay ng shuttle papuntang airport?
B: Magandang araw po, nasa harapan ninyo po. Nakikita ninyo ba ang karatula? Nakasulat po doon ang ‘Airport Shuttle’.
C: Salamat po! Gaano po kadalas dumadaan ang shuttle?
B: Mga 15 minuto po ang pagitan, hindi po kayo maghihintay nang matagal.
A: Sige po, salamat po sa tulong ninyo!
B: Walang anuman po! Magandang biyahe po!
Mga Dialoge 2
中文
A:您好,请问去机场的摆渡车在哪里乘坐?
B:您好,在您正前方,看到那个指示牌了吗?上面写着‘机场摆渡车’。
C:谢谢!请问摆渡车多久一趟?
B:大概15分钟一趟,不用等太久。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气!祝您旅途愉快!
Thai
A: Magandang araw po, saan po ako sasakay ng shuttle papuntang airport?
B: Magandang araw po, nasa harapan ninyo po. Nakikita ninyo ba ang karatula? Nakasulat po doon ang ‘Airport Shuttle’.
C: Salamat po! Gaano po kadalas dumadaan ang shuttle?
B: Mga 15 minuto po ang pagitan, hindi po kayo maghihintay nang matagal.
A: Sige po, salamat po sa tulong ninyo!
B: Walang anuman po! Magandang biyahe po!
Mga Karaniwang Mga Salita
乘坐摆渡车
sumakay ng shuttle
Kultura
中文
摆渡车在中国机场、大型景区、大学等地普遍使用,是一种方便快捷的交通工具。
乘坐摆渡车时通常需要排队等候,遵守秩序。
摆渡车路线通常有明确的指示牌或语音播报。
拼音
Thai
Ang mga shuttle bus ay karaniwang ginagamit sa mga paliparan, pangunahing mga tanawin, unibersidad, atbp. sa China, na nagbibigay ng isang maginhawa at mabisang paraan ng transportasyon.
Kapag sumasakay sa shuttle bus, karaniwan nang kailangan maghintay sa pila at sumunod sa kaayusan.
Ang mga ruta ng shuttle bus ay karaniwang may malinaw na mga palatandaan o mga anunsyo ng boses.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请问下一班摆渡车预计到达时间?
请问摆渡车是否有行李存放处?
请问这条摆渡车线路会经过哪些站点?
拼音
Thai
Anong oras po kaya ang inaasahang pagdating ng susunod na shuttle bus?
Mayroon po bang imbakan ng bagahe ang shuttle bus?
Anu-ano pong mga hintuan ang dadaanan ng rutang ito ng shuttle bus?
Mga Kultura ng Paglabag
中文
不要在摆渡车上大声喧哗或做出不文明行为。
拼音
bú yào zài bǎidù chē shàng dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù wénmíng xíngwéi。
Thai
Huwag pong maingay o gumawa ng hindi magandang asal sa loob ng shuttle bus.Mga Key Points
中文
乘坐摆渡车时要注意安全,上下车时小心不要被夹到。乘坐摆渡车前应提前了解线路和时间表,避免错过。
拼音
Thai
Mag-ingat sa kaligtasan kapag sumasakay sa shuttle bus. Mag-ingat na huwag maipit sa mga pinto kapag sumasakay at bumababa. Bago sumakay sa shuttle bus, dapat mong malaman nang maaga ang ruta at iskedyul upang maiwasan ang pagkaligtaan nito.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多进行角色扮演练习,模拟各种乘坐摆渡车的场景。
可以与朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。
可以根据不同的场景和对话对象调整自己的语言风格。
拼音
Thai
Magsanay ng role-playing upang gayahin ang iba't ibang mga sitwasyon ng pagsakay sa shuttle bus.
Maaari kang magsanay kasama ng mga kaibigan o pamilya, na nagtatama sa isa't isa sa pagbigkas at pagpapahayag.
Maaari mong ayusin ang iyong istilo ng wika ayon sa iba't ibang mga sitwasyon at mga kausap.