乘坐摆渡车 Shuttlebusfahrt chéngzuò bǎidù chē

Dialoge

Dialoge 1

中文

A:您好,请问去机场的摆渡车在哪里乘坐?
B:您好,在您正前方,看到那个指示牌了吗?上面写着‘机场摆渡车’。
C:谢谢!请问摆渡车多久一趟?
B:大概15分钟一趟,不用等太久。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气!祝您旅途愉快!

拼音

A:nínhǎo, qǐngwèn qù jīchǎng de bǎidù chē zài nǎlǐ chéngzuò?
B:nínhǎo, zài nín zhèng qiánfāng, kàn dào nàge zhǐshìpái le ma?shàngmiàn xiězhe ‘jīchǎng bǎidù chē’。
C:xièxie!qǐngwèn bǎidù chē duōjiǔ yī tàng?
B:dàgài 15 fēnzhōng yī tàng, bù yòng děng tài jiǔ。
A:hǎode, xièxiè nín de bāngzhù!
B:bú kèqì!zhù nín lǚtú yúkuài!

German

A: Guten Tag, wo kann ich den Shuttlebus zum Flughafen nehmen?
B: Guten Tag, direkt vor Ihnen, sehen Sie das Schild? Dort steht 'Flughafen-Shuttlebus'.
C: Danke! Wie oft fährt der Shuttlebus?
B: Ungefähr alle 15 Minuten, Sie müssen nicht lange warten.
A: Gut, danke für Ihre Hilfe!
B: Gern geschehen! Ich wünsche Ihnen eine gute Reise!

Dialoge 2

中文

A:您好,请问去机场的摆渡车在哪里乘坐?
B:您好,在您正前方,看到那个指示牌了吗?上面写着‘机场摆渡车’。
C:谢谢!请问摆渡车多久一趟?
B:大概15分钟一趟,不用等太久。
A:好的,谢谢您的帮助!
B:不客气!祝您旅途愉快!

German

undefined

Häufige Ausdrücke

乘坐摆渡车

chéngzuò bǎidù chē

mit dem Shuttlebus fahren

Kultureller Hintergrund

中文

摆渡车在中国机场、大型景区、大学等地普遍使用,是一种方便快捷的交通工具。

乘坐摆渡车时通常需要排队等候,遵守秩序。

摆渡车路线通常有明确的指示牌或语音播报。

拼音

bǎidù chē zài zhōngguó jīchǎng、dàxíng jǐngqū、dàxué děng dì pǔbiàn shǐyòng, shì yī zhǒng fāngbiàn kuài jié de jiāotōng gōngjù。

chéngzuò bǎidù chē shí cháng shūyào páiduì děnghòu, zūnxún zhìxù。

bǎidù chē lùxiàn tōngcháng yǒu míngquè de zhǐshìpái huò yǔyīn bōbào。

German

Shuttlebusse sind in China an Flughäfen, großen Sehenswürdigkeiten und Universitäten weit verbreitet und eine bequeme und schnelle Transportmöglichkeit.

Beim Warten auf den Shuttlebus sollte man sich in der Schlange anstellen und die Ordnung einhalten.

Die Routen der Shuttlebusse werden in der Regel durch eindeutige Schilder oder Audioansagen angegeben..

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

请问下一班摆渡车预计到达时间?

请问摆渡车是否有行李存放处?

请问这条摆渡车线路会经过哪些站点?

拼音

qǐngwèn xià yī bān bǎidù chē yùjì dàodá shíjiān?

qǐngwèn bǎidù chē shìfǒu yǒu xínglǐ chǔnfàng chù?

qǐngwèn zhè tiáo bǎidù chē xìnlù huì jīngguò nǎxiē zhàn diǎn?

German

Wann kommt der nächste Shuttlebus voraussichtlich an?

Gibt es eine Gepäckaufbewahrung im Shuttlebus?

Welche Haltestellen bedient diese Shuttlebuslinie?

Kulturelle Tabus

中文

不要在摆渡车上大声喧哗或做出不文明行为。

拼音

bú yào zài bǎidù chē shàng dàshēng xuānhuá huò zuò chū bù wénmíng xíngwéi。

German

Vermeiden Sie lautes Reden oder unhöfliches Verhalten im Shuttlebus.

Schlüsselpunkte

中文

乘坐摆渡车时要注意安全,上下车时小心不要被夹到。乘坐摆渡车前应提前了解线路和时间表,避免错过。

拼音

chéngzuò bǎidù chē shí yào zhùyì ānquán, shàngxià chē shí xiǎoxīn bùyào bèi jiā dào。chéngzuò bǎidù chē qián yīng tíqián liǎojiě xìnlù hé shíjiān biǎo, bìmiǎn cuòguò。

German

Achten Sie auf Ihre Sicherheit beim Einsteigen und Aussteigen aus dem Shuttlebus. Vermeiden Sie es, eingeklemmt zu werden. Informieren Sie sich vor der Fahrt über die Route und den Fahrplan, um Verspätungen zu vermeiden.

Übungshinweise

中文

多进行角色扮演练习,模拟各种乘坐摆渡车的场景。

可以与朋友或家人一起练习,互相纠正发音和表达。

可以根据不同的场景和对话对象调整自己的语言风格。

拼音

duō jìnxíng juésè bànyǎn liànxí, mónǐ gè zhǒng chéngzuò bǎidù chē de chǎngjǐng。

kěyǐ yǔ péngyou huò jiārén yīqǐ liànxí, hùxiāng jiūzhèng fāyīn hé biǎodá。

kěyǐ gēnjù bùtóng de chǎngjǐng hé duìhuà duìxiàng tiáo zhěng zìjǐ de yǔyán fēnggé。

German

Üben Sie Rollenspiele, um verschiedene Situationen beim Fahren mit dem Shuttlebus zu simulieren.

Üben Sie mit Freunden oder Familie und korrigieren Sie sich gegenseitig in Aussprache und Ausdruck.

Passen Sie Ihren Sprachstil an verschiedene Situationen und Gesprächspartner an..