兴趣课程 Mga Kurso sa Interes xìngqù kèchéng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,我想了解一下你们学校的兴趣课程。
B:你好!我们学校的兴趣课程非常丰富,例如书法、绘画、中国武术等等。你想了解哪方面的?
A:我对中国书法比较感兴趣,请问课程安排是怎么样的?
B:书法课每周二和周四晚上7点到8点,持续10周。
A:费用是多少?
B:每人1000元,包含所有材料费。

拼音

A:nǐ hǎo,wǒ xiǎng liǎojiě yīxià nǐmen xuéxiào de xìngqù kèchéng。
B:nǐ hǎo!wǒmen xuéxiào de xìngqù kèchéng fēicháng fēngfù,lìrú shūfǎ、huìhuà、zhōngguó wǔshù děngděng。nǐ xiǎng liǎojiě nǎ fāngmiàn de?
A:wǒ duì zhōngguó shūfǎ bǐjiào gānxìng,qǐngwèn kèchéng ānpái shì zěnmeyàng de?
B:shūfǎ kè měi zhōu èr hé zhōu sì wǎnshàng 7 diǎn dào 8 diǎn,chíxù 10 zhōu。
A:fèiyòng shì duōshǎo?
B:měi rén 1000 yuán,bāohán suǒyǒu cáiliào fèi。

Thai

A: Kumusta, gusto kong malaman ang higit pa tungkol sa mga kurso sa interes ng inyong paaralan.
B: Kumusta! Ang aming paaralan ay nag-aalok ng iba't ibang mga kurso sa interes, tulad ng kaligrapya, pagpipinta, Chinese martial arts, at iba pa. Anong larangan ang interesado ka?
A: Interesado ako sa Chinese kaligrapya. Maaari mo bang sabihin sa akin ang tungkol sa iskedyul ng kurso?
B: Ang klase sa kaligrapya ay ginaganap tuwing Martes at Huwebes mula 7 pm hanggang 8 pm, sa loob ng 10 linggo.
A: Magkano ang halaga?
B: 1000 yuan kada tao, kasama ang lahat ng mga materyales.

Mga Dialoge 2

中文

A:你好,我想了解一下你们学校的兴趣课程。
B:你好!我们学校的兴趣课程非常丰富,例如书法、绘画、中国武术等等。你想了解哪方面的?
A:我对中国书法比较感兴趣,请问课程安排是怎么样的?
B:书法课每周二和周四晚上7点到8点,持续10周。
A:费用是多少?
B:每人1000元,包含所有材料费。

Thai

A: Kumusta, gusto kong malaman ang higit pa tungkol sa mga kurso sa interes ng inyong paaralan.
B: Kumusta! Ang aming paaralan ay nag-aalok ng iba't ibang mga kurso sa interes, tulad ng kaligrapya, pagpipinta, Chinese martial arts, at iba pa. Anong larangan ang interesado ka?
A: Interesado ako sa Chinese kaligrapya. Maaari mo bang sabihin sa akin ang tungkol sa iskedyul ng kurso?
B: Ang klase sa kaligrapya ay ginaganap tuwing Martes at Huwebes mula 7 pm hanggang 8 pm, sa loob ng 10 linggo.
A: Magkano ang halaga?
B: 1000 yuan kada tao, kasama ang lahat ng mga materyales.

Mga Karaniwang Mga Salita

兴趣课程

xìngqù kèchéng

Mga kurso sa interes

Kultura

中文

兴趣课程在中国越来越受欢迎,是学生们课外学习和发展个人兴趣的重要途径。

选择兴趣课程时,应根据学生的年龄、兴趣爱好和学习能力进行选择。

兴趣课程通常安排在课余时间进行,不占用学生的正常学习时间。

拼音

xìngqù kèchéng zài zhōngguó yuè lái yuè shòu huānyíng,shì xuéshēng men kèwài xuéxí hé fāzhǎn gèrén xìngqù de zhòngyào tújìng。

xuǎnzé xìngqù kèchéng shí,yīng gēnjù xuéshēng de niánlíng、xìngqù àihào hé xuéxí nénglì jìnxíng xuǎnzé。

xìngqù kèchéng tōngcháng ānpái zài kèyú shíjiān jìnxíng,bù zhàn yòng xuéshēng de zhèngcháng xuéxí shíjiān。

Thai

Ang mga kurso sa interes ay lalong nagiging popular sa China, na nagbibigay sa mga mag-aaral ng isang mahalagang paraan upang matuto sa labas ng silid-aralan at mapaunlad ang kanilang mga personal na interes.

Kapag pumipili ng mga kurso sa interes, dapat isaalang-alang ang edad, interes, at kakayahan ng mga mag-aaral.

Ang mga kurso sa interes ay karaniwang isinasagawa sa labas ng oras ng klase, nang hindi nakakaapekto sa normal na oras ng pag-aaral ng mga mag-aaral.

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

除了常规的兴趣课程,我们还可以提供个性化定制课程,根据学生的实际情况和需求进行调整。

本校与多家知名机构合作,为学生提供更丰富的学习资源和机会。

我们定期组织各种学习交流活动,例如参观博物馆、艺术展览等等,拓展学生的视野。

拼音

chúle chángguī de xìngqù kèchéng,wǒmen hái kěyǐ tígōng gèxìnghuà dìngzhì kèchéng,gēnjù xuéshēng de shíjì qíngkuàng hé xūqiú jìnxíng tiáozhěng。

běn xiào yǔ duō jiā zhīmíng jīgòu hézuò,wèi xuéshēng tígōng gèng fēngfù de xuéxí zīyuán hé jīhuì。

wǒmen dìngqī zǔzhī gè zhǒng xuéxí jiāoliú huódòng,lìrú cānguān bówùguǎn、yìshù zhǎnlǎn děngděng,tuòzhǎn xuéshēng de shìyě。

Thai

Bukod sa mga regular na kurso sa interes, maaari din kaming mag-alok ng mga customized na kurso na iniayon sa mga partikular na kalagayan at pangangailangan ng mga mag-aaral.

Ang aming paaralan ay nakikipagtulungan sa maraming kilalang institusyon upang magbigay sa mga mag-aaral ng mas maraming mapagkukunan at oportunidad sa pag-aaral.

Regular naming isinasagawa ang iba't ibang mga aktibidad sa pagpapalitan ng pag-aaral, tulad ng pagbisita sa mga museo at mga eksibisyon ng sining, upang mapalawak ang pananaw ng mga mag-aaral.

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免在课程中涉及敏感的政治话题或具有争议性的内容。

拼音

bìmiǎn zài kèchéng zhōng shèjí mǐngǎn de zhèngzhì huàtí huò jùyǒu zhēngyì xìng de nèiróng。

Thai

Iwasan ang mga sensitibong paksa sa pulitika o mga kontrobersyal na nilalaman sa kurso.

Mga Key Points

中文

兴趣课程的选择应结合学生的实际情况,避免盲目跟风。

拼音

xìngqù kèchéng de xuǎnzé yīng jiéhé xuéshēng de shíjì qíngkuàng,bìmiǎn mángmù gēnfēng。

Thai

Ang pagpili ng mga kurso sa interes ay dapat isaalang-alang ang aktwal na kalagayan ng mga mag-aaral, at iwasan ang pagsunod nang bulag sa mga uso.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多与学习者进行模拟对话,熟悉不同场景下的表达方式。

根据不同的学习者水平,调整对话难度和内容。

鼓励学习者运用所学知识,进行自主练习。

拼音

duō yǔ xuéxí zhě jìnxíng mòmǐ duìhuà,shúxī bùtóng chǎngjǐng xià de biǎodá fāngshì。

gēnjù bùtóng de xuéxí zhě shuǐpíng,tiáozhěng duìhuà nándù hé nèiróng。

gǔlì xuéxí zhě yùnyòng suǒxué zhīshì,jìnxíng zìzhǔ liànxí。

Thai

Magsanay ng mga simulated na pag-uusap sa mga mag-aaral upang maging pamilyar sa iba't ibang mga paraan ng pagpapahayag sa iba't ibang mga sitwasyon.

Ayusin ang kahirapan at nilalaman ng pag-uusap ayon sa mga antas ng mga mag-aaral.

Hikayatin ang mga mag-aaral na gamitin ang kanilang natutunan sa pamamagitan ng malayang pagsasanay.