找购物中心 Paghahanap ng Mall zhǎo gòuwù zhōngxīn

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:你好,请问附近有大型购物中心吗?
B:有的,往前走大概五百米,就能看到一个叫‘金鹰国际购物中心’的地方,很大很显眼。
A:好的,谢谢!大概需要走多久呢?
B:走路的话,大概需要十分钟左右,您也可以打车,比较方便。
A:好的,谢谢你的帮助!
B:不客气!祝您购物愉快!

拼音

A:nǐ hǎo,qǐng wèn fùjìn yǒu dàxíng gòuwù zhōngxīn ma?
B:yǒu de,wǎng qián zǒu dàgài wǔ bǎi mǐ,jiù néng kàn dào yīgè jiào‘jīn yīng guójì gòuwù zhōngxīn’ de dìfang,hěn dà hěn xiǎnyǎn。
A:hǎo de,xiè xie!dàgài xūyào zǒu duō jiǔ ne?
B:zǒu lù de huà,dàgài xūyào shí fēn zhōng zuǒyòu,nín yě kěyǐ dǎ chē,bǐjiào fāngbiàn。
A:hǎo de,xiè xie nǐ de bāngzhù!
B:bù kèqì!zhù nín gòuwù yúkuài!

Thai

A: Kumusta, may malaking mall ba malapit dito?
B: Meron, mga 500 metro lang ang layo kung maglakad ka ng diretso, makikita mo ang isang malaking mall na madaling makita na ang pangalan ay ‘Jin Ying International Shopping Mall’.
A: Okay, salamat! Gaano katagal ang lakad papunta doon?
B: Mga sampung minuto lang naman kung lalakad. Pwede ka ring sumakay ng taxi, mas komportable ‘yon.
A: Okay, salamat sa tulong!
B: Walang anuman! Magandang shopping!

Mga Dialoge 2

中文

A:你好,请问附近有大型购物中心吗?
B:有的,往前走大概五百米,就能看到一个叫‘金鹰国际购物中心’的地方,很大很显眼。
A:好的,谢谢!大概需要走多久呢?
B:走路的话,大概需要十分钟左右,您也可以打车,比较方便。
A:好的,谢谢你的帮助!
B:不客气!祝您购物愉快!

Thai

A: Kumusta, may malaking mall ba malapit dito?
B: Meron, mga 500 metro lang ang layo kung maglakad ka ng diretso, makikita mo ang isang malaking mall na madaling makita na ang pangalan ay ‘Jin Ying International Shopping Mall’.
A: Okay, salamat! Gaano katagal ang lakad papunta doon?
B: Mga sampung minuto lang naman kung lalakad. Pwede ka ring sumakay ng taxi, mas komportable ‘yon.
A: Okay, salamat sa tulong!
B: Walang anuman! Magandang shopping!

Mga Karaniwang Mga Salita

请问附近有购物中心吗?

qǐng wèn fùjìn yǒu gòuwù zhōngxīn ma?

May mall ba malapit dito?

请问怎么去……购物中心?

qǐng wèn zěnme qù……gòuwù zhōngxīn?

Paano pumunta sa mall…?

这个购物中心很大/很小。

zhège gòuwù zhōngxīn hěn dà/hěn xiǎo。

Ang mall na ito ay malaki/maliit.

Kultura

中文

在中国,问路时通常会使用“请问”等礼貌用语。

人们会根据距离给出步行时间或建议打车。

大型购物中心通常命名为国际购物中心,如“金鹰国际购物中心”。

拼音

zài zhōngguó,wèn lù shí tōngcháng huì shǐyòng “qǐngwèn” děng lǐmào yòngyǔ。

rénmen huì gēnjù jùlí gěi chū bùxíng shíjiān huò jiànyì dǎ chē。

dàxíng gòuwù zhōngxīn tōngcháng mìngmíng wéi guójì gòuwù zhōngxīn,rú “jīn yīng guójì gòuwù zhōngxīn”。

Thai

Sa Tsina, karaniwang ginagamit ang mga magagalang na salita tulad ng “请问 (qǐngwèn)” kapag nagtatanong ng direksyon.

Karaniwan nang binibigyan ng mga tao ang oras ng paglalakad o nagmumungkahi ng pagsakay sa taxi depende sa distansya.

Ang mga malalaking mall ay madalas na tinatawag na mga international mall, tulad ng "金鹰国际购物中心 (Jin Ying International Shopping Mall)".

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

请问附近有没有比较高档的购物中心?

请问这个购物中心有什么特色?

请问这个购物中心交通便利吗?

拼音

qǐng wèn fùjìn yǒu méiyǒu bǐjiào gāodàng de gòuwù zhōngxīn?

qǐng wèn zhège gòuwù zhōngxīn yǒu shénme tèsè?

qǐng wèn zhège gòuwù zhōngxīn jiāotōng biànlì ma?

Thai

May mas magandang mall ba malapit dito?

Ano ang mga espesyal na katangian ng mall na ito?

Madali bang makarating sa mall na ito gamit ang pampublikong transportasyon?

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用过于生硬或不礼貌的语言,例如直接命令对方。

拼音

bìmiǎn shǐyòng guòyú shēngyìng huò bù lǐmào de yǔyán,lìrú zhíjiē mìnglìng duìfāng。

Thai

Iwasan ang paggamit ng masyadong bastos o walang galang na pananalita, tulad ng direktang pag-uutos.

Mga Key Points

中文

问路时要使用礼貌用语,例如“请问”;根据实际情况选择合适的表达方式,例如步行时间或交通工具建议;注意倾听对方的回答,并根据需要进行进一步询问。

拼音

wèn lù shí yào shǐyòng lǐmào yòngyǔ,lìrú “qǐngwèn”;gēnjù shíjì qíngkuàng xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì,lìrú bùxíng shíjiān huò jiāotōng gōngjù jiànyì;zhùyì qīngtīng duìfāng de huídá,bìng gēnjù xūyào jìnxíng zìjìn xúnwèn。

Thai

Gumamit ng magagalang na pananalita tulad ng “请问 (qǐngwèn)” kapag nagtatanong ng direksyon; pumili ng angkop na paraan ng pagpapahayag batay sa aktwal na sitwasyon, tulad ng oras ng paglalakad o mga mungkahi sa transportasyon; bigyang-pansin ang sagot ng ibang tao at magtanong pa kung kinakailangan.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

可以和朋友一起练习,模拟不同的场景和对话。

可以利用在线资源,例如语音识别软件,来练习发音和流利度。

可以多看一些中文对话例句,积累更多的表达方式。

拼音

kěyǐ hé péngyou yīqǐ liànxí,mǒnǐ bùtóng de chǎngjǐng hé duìhuà。

kěyǐ lìyòng zài xiàn zīyuán,lìrú yǔyīn shìbiē ruǎnjiàn,lái liànxí fāyīn hé liúlìdù。

kěyǐ duō kàn yīxiē zhōngwén duìhuà lìjù,jīlěi gèng duō de biǎodá fāngshì。

Thai

Maaari kang magsanay kasama ang isang kaibigan, na ginagaya ang iba't ibang mga sitwasyon at pag-uusap.

Maaari mong gamitin ang mga online na mapagkukunan, tulad ng speech recognition software, upang magsanay sa pagbigkas at kasanayan sa pagsasalita.

Maaari kang magbasa ng higit pang mga halimbawa ng mga pangungusap sa pag-uusap sa Chinese upang madagdagan ang iyong bokabularyo at mga paraan ng pagpapahayag.