描述台风 Paglalarawan ng Bagyo miáo shù tái fēng

Mga Dialoge

Mga Dialoge 1

中文

A:听说台风要来了,你准备好了吗?
B:还没呢,有点担心。我得赶紧去超市买些食物和水,还有电池什么的。
A:我也是,这台风威力可不小,听说这次强度很高。
B:是啊,新闻里说可能会停电,得做好准备。
A:你家窗户都关好了吗?
B:关好了,我还加固了一下。哎,希望一切顺利吧。

A:这次台风影响很大啊,你那儿怎么样?
B:还好,只是风比较大,雨也挺大的。不过,幸好没有停电,也没有什么大的损失。
A:还好还好,吓死我了。
B:是啊,这台风真可怕,希望早点过去。
A:希望如此!

拼音

A:tīng shuō tái fēng yào lái le, nǐ zhǔnbèi hǎo le ma?
B:hái méi ne, yǒu diǎn dānxīn. wǒ děi gǎn jǐn qù chāo shì mǎi xiē shí wù hé shuǐ, hái yǒu diàn chí shén me de.
A:wǒ yě shì, zhè tái fēng wēi lì kě bù xiǎo, tīng shuō cǐ cì qiáng dù hěn gāo.
B:shì a, xīnwén lǐ shuō kě néng huì tíng diàn, děi zuò hǎo zhǔnbèi.
A:nǐ jiā chuāng hu dōu guān hǎo le ma?
B:guān hǎo le, wǒ hái jiā gù le yī xià. āi, xīwàng yīqiè shùnlì ba.

A:cǐ cì tái fēng yǐng xiǎng hěn dà a, nǐ nàr zěn me yàng?
B:hái hǎo, zhǐshì fēng bǐ jiào dà, yǔ yě tǐng dà de. bùguò, xìng hǎo méi yǒu tíng diàn, yě méi yǒu shén me dà de sǔnshī.
A:hái hǎo hái hǎo, xià sǐ wǒ le.
B:shì a, zhè tái fēng zhēn kěpà, xīwàng zǎo diǎn guò qù.
A:xīwàng rú cǐ!

Thai

A: Narinig kong paparating na ang bagyo. Nakahanda ka na ba?
B: Hindi pa, medyo nag-aalala ako. Kailangan kong magmadali sa supermarket at bumili ng pagkain, tubig, at baterya.
A: Ako rin. Ang bagyong ito ay medyo malakas, narinig kong napakalakas nito.
B: Oo nga, sinabi sa balita na maaaring may brownout. Kailangan nating maghanda.
A: Sinarado mo na ba ang mga bintana mo?
B: Oo, pinatibay ko pa nga. Sana maging maayos ang lahat.

A: Ang bagyong ito ay may malaking epekto. Kumusta na sa inyo?
B: Ayos lang, medyo malakas lang ang hangin at malakas din ang ulan. Pero buti na lang walang brownout, at walang malaking pinsala.
A: Mabuti naman, mabuti naman. Sobrang natakot ako.
B: Oo nga, ang bagyong ito ay nakakatakot talaga. Sana matapos na ito agad.
A: Sana nga!

Mga Karaniwang Mga Salita

台风来了

tái fēng lái le

Paparating na ang bagyo

台风过境

tái fēng guò jìng

Ang bagyo ay dumaan na

加强防范

jiā qiáng fáng fàn

Palakasin ang pag-iingat

Kultura

中文

在中国,台风是一种常见的自然灾害,人们对台风有很高的关注度,会提前做好防范措施。

拼音

zài zhōng guó, tái fēng shì yī zhǒng cháng jiàn de zì rán zāi hài, rén men duì tái fēng yǒu hěn gāo de guān zhù dù, huì tí qián zuò hǎo fáng fàn cuò shī。

Thai

Sa Tsina, ang mga bagyo ay isang karaniwang sakuna sa kalikasan, at binibigyan ito ng mataas na pansin ng mga tao at gumagawa ng mga hakbang sa pag-iingat nang maaga。

Mga Nagnanakaw na Mga Salita

中文

这次台风的强度堪比2008年的台风莫拉克。

这个台风路径诡异,难以预测。

拼音

zhè cì tái fēng de qiáng dù kān bǐ èr líng líng bā nián de tái fēng mò lā kè。 zhège tái fēng lù jìng guǐ yì, nán yǐ yù cè。

Thai

Ang lakas ng bagyong ito ay maihahambing sa bagyong Morakot noong 2008.

Ang landas ng bagyong ito ay pabagu-bago at mahirap hulaan。

Mga Kultura ng Paglabag

中文

避免使用带有贬义或不尊重自然灾害的词语。

拼音

bì miǎn shǐ yòng dài yǒu biǎn yì huò bù zūn zhòng zì rán zāi hài de cí yǔ。

Thai

Iwasan ang paggamit ng mga salitang may paghamak o kawalang-galang sa mga sakuna sa kalikasan.

Mga Key Points

中文

根据对话对象和场合选择合适的表达方式,注意语气和措辞。

拼音

gēn jù duì huà duì xiàng hé chǎng hé xuǎn zé héshì de biǎo dá fāng shì, zhù yì yǔ qì hé cuò cí。

Thai

Pumili ng angkop na mga ekspresyon batay sa kausap at okasyon, bigyang-pansin ang tono at pagpili ng mga salita.

Mga Tip para sa Pagtuturo

中文

多练习不同场景下的对话,例如与家人、朋友、同事等。

可以模拟真实场景进行练习,提高语言表达能力。

多看新闻报道,了解台风的相关知识,丰富词汇量。

拼音

duō liàn xí bù tóng chǎng jǐng xià de duì huà, lì rú yǔ jiā rén, péng yǒu, tóng shì děng。 kě yǐ mó nǐ zhēn shí chǎng jǐng jìnxíng liàn xí, tí gāo yǔ yán biǎo dá néng lì。 duō kàn xīn wén bào dào, liǎo jiě tái fēng de xiāng guān zhī shì, fēng fù cí huì liàng。

Thai

Magsanay ng mga dayalogo sa iba't ibang sitwasyon, halimbawa kasama ang pamilya, mga kaibigan, at mga kasamahan.

Maaari mong gayahin ang mga totoong sitwasyon upang mapabuti ang iyong mga kasanayan sa wika.

Magbasa ng mga ulat sa balita upang matuto nang higit pa tungkol sa mga bagyo at palawakin ang iyong bokabularyo。