说明饮食禁忌 Paliwanag Tungkol sa Mga Pagkain na Hindi Kinakain
Mga Dialoge
Mga Dialoge 1
中文
服务员:您好,请问有什么忌口吗?
顾客:您好,我不能吃海鲜,还有花生过敏。
服务员:好的,我记住了。请问您想点什么?
顾客:那就来一份宫保鸡丁和一份蔬菜沙拉吧。
服务员:好的,宫保鸡丁和蔬菜沙拉,请稍等。
拼音
Thai
Waiter: Magandang araw po, may mga pagkain po ba kayong hindi kinakain?
Customer: Magandang araw po, hindi po ako makakain ng seafood, at allergic po ako sa mani.
Waiter: Sige po, tandaan ko po ‘yan. Ano po ang gusto niyong order?
Customer: Kung ganon, isang Kung Pao Chicken at isang green salad na lang po.
Waiter: Sige po, Kung Pao Chicken at green salad po. Pakisuyong hintayin lang po.
Mga Karaniwang Mga Salita
饮食禁忌
Pagkain na hindi kinakain
Kultura
中文
在中国,了解客人的饮食禁忌是重要的待客之道。
不同的地区和家庭可能有不同的饮食习惯和禁忌,需要根据具体情况灵活处理。
尊重客人的饮食选择,避免强迫客人食用其不喜欢的食物。
拼音
Thai
Sa Pilipinas, ang pag-unawa sa mga pagkaing hindi kinakain ng mga bisita ay isang mahalagang bahagi ng pagiging mapagpatuloy.
Ang iba't ibang mga rehiyon at pamilya ay maaaring magkaroon ng iba't ibang mga gawi sa pagkain at mga pagbabawal, kaya ang pagiging flexible ay kinakailangan.
Igalang ang mga pagpipilian sa pagkain ng iyong mga bisita at iwasan ang pagpilit sa kanila na kumain ng mga pagkaing ayaw nila.
Mga Nagnanakaw na Mga Salita
中文
请问您对食物有什么特殊的要求或禁忌吗?
为了确保您用餐愉快,请问您是否有任何过敏或不能食用的食物?
您是否对某些食材或烹饪方式有偏好或禁忌?
拼音
Thai
Mayroon po ba kayong anumang espesyal na kahilingan o pagbabawal patungkol sa pagkain? Para masiguro na masisiyahan kayo sa inyong pagkain, mayroon po ba kayong anumang allergy o pagkain na hindi ninyo kayang kainin? Mayroon po ba kayong anumang kagustuhan o pagbabawal sa ilang sangkap o paraan ng pagluluto?
Mga Kultura ng Paglabag
中文
在中国,直接询问客人年龄和收入是不礼貌的。点餐时,应尽量避免提及与政治、宗教等敏感话题相关的内容。
拼音
zài zhōngguó,zhíjiē xúnwèn kèrén niánlíng hé shōurù shì bù lǐmào de。diǎncān shí,yīng jǐnliàng biànmíng tíjí yǔ zhèngzhì、zōngjiào děng mǐngǎn huàtí xiāngguān de nèiróng。
Thai
Sa Pilipinas, bastos ang direktang pagtatanong sa mga bisita ng kanilang edad at kita. Kapag nag-oorder, hangga't maaari ay iwasan ang mga paksa na may kinalaman sa mga sensitibong isyu tulad ng politika at relihiyon.Mga Key Points
中文
了解客人的饮食禁忌,选择合适的菜品,避免引起不适。点餐时,语气要温和,表达要清晰。
拼音
Thai
Unawain ang mga pagkain na hindi kinakain ng inyong mga bisita, pumili ng angkop na mga pagkain, at iwasan ang pagdudulot ng anumang abala. Kapag nag-oorder, maging mahinahon at maging malinaw sa inyong pagpapahayag.Mga Tip para sa Pagtuturo
中文
多练习不同类型的对话,例如正式场合和非正式场合的对话。
可以邀请朋友或家人一起练习,模拟真实的点餐场景。
注意语音语调,确保表达清晰自然。
拼音
Thai
Magsanay ng iba't ibang uri ng pag-uusap, tulad ng pormal at impormal na pag-uusap. Maaari mong anyayahan ang iyong mga kaibigan o kapamilya na magsanay at gayahin ang mga totoong sitwasyon ng pag-oorder. Bigyang-pansin ang inyong tono ng boses para matiyak na malinaw at natural ang inyong pagpapahayag.