千古绝调 Eşsiz Başyapıt
Explanation
千古绝调,指从来少有的绝妙佳作。
Nadir görülen eşsiz ve olağanüstü bir başyapıt.
Origin Story
唐朝时期,一位名叫李白的诗人,以其飘逸洒脱的风格和浪漫主义的情怀,创作了无数脍炙人口的诗篇。其中一首名为《将进酒》的诗作,更是被誉为千古绝调。这首诗气势磅礴,豪情万丈,用词精妙,意境深远,读来令人心潮澎湃,回味无穷。李白醉酒后,挥毫泼墨,一气呵成,写下了这首千古绝唱。此后,无数文人墨客对其进行传诵和研究,更将其视为唐诗的巅峰之作,千古绝调的象征。李白,这位浪漫主义诗仙,用他的笔墨,为后世留下了一笔宝贵的文化遗产。他的诗歌,不仅是文学的瑰宝,更是中华文化的骄傲。而《将进酒》这首诗,也成为了千古绝调的代表。时光荏苒,岁月流逝,但《将进酒》这首千古绝调,却依然在人们的心中回荡,流传至今,熠熠生辉,经久不衰。
Tang Hanedanlığı döneminde, zarif ve özgür tarzıyla ve romantik duygularıyla bilinen Li Bai adlı bir şair, sayısız popüler şiir yazdı. Bunlardan “Jiang Jin Jiu” adlı bir şiir, eşsiz bir başyapıt olarak kabul edilir. Bu şiir görkemli, tutku dolu, kelimeleri güzel ve imgesel derinliği yüksektir; okumak insanı derinden etkiler ve kalıcı bir düşünceye ilham verir. Alkolün etkisi altında Li Bai, ruhunu kolayca kağıda döktü ve bu zamansız klasiği tek seferde yazdı. O zamandan beri sayısız akademisyen ve şair bunu okudu ve inceledi ve Tang şiirinin zirvesi, eşsiz bir başyapıtın sembolü olarak gördüler. Romantik şair ölümsüz Li Bai, çalışmalarıyla değerli bir kültürel miras bıraktı. Şiirleri sadece edebi hazineler değil, aynı zamanda Çin kültürünün gururudur. Ve “Jiang Jin Jiu” şiiri böyle eşsiz bir başyapıtın temsilcisi oldu. Zaman geçse de “Jiang Jin Jiu”, bu eşsiz başyapıt, insanların kalplerinde yankılanmaya devam ediyor, bugün bile yaşıyor, parlak bir şekilde parlıyor ve kalıcı.
Usage
用于赞美优秀的文学艺术作品。
Mükemmel edebiyat ve sanat eserlerini övmek için kullanılır.
Examples
-
这首诗堪称千古绝调。
zhè shǒu shī kān chēng qiāngu juede diào
Bu şiir, her zamanki başyapıt olarak adlandırılabilir.
-
他的书法作品,是千古绝调,无人能及。
tā de shūfǎ zuòpǐn, shì qiāngu juede diào, wú rén néng jí
Hat sanatı eserleri, kimsenin geçemeyeceği benzersiz başyapıtlardır.