千古绝调 qiān gǔ jué diào 전무후무한 걸작

Explanation

千古绝调,指从来少有的绝妙佳作。

전무후무한 걸작을 가리킨다.

Origin Story

唐朝时期,一位名叫李白的诗人,以其飘逸洒脱的风格和浪漫主义的情怀,创作了无数脍炙人口的诗篇。其中一首名为《将进酒》的诗作,更是被誉为千古绝调。这首诗气势磅礴,豪情万丈,用词精妙,意境深远,读来令人心潮澎湃,回味无穷。李白醉酒后,挥毫泼墨,一气呵成,写下了这首千古绝唱。此后,无数文人墨客对其进行传诵和研究,更将其视为唐诗的巅峰之作,千古绝调的象征。李白,这位浪漫主义诗仙,用他的笔墨,为后世留下了一笔宝贵的文化遗产。他的诗歌,不仅是文学的瑰宝,更是中华文化的骄傲。而《将进酒》这首诗,也成为了千古绝调的代表。时光荏苒,岁月流逝,但《将进酒》这首千古绝调,却依然在人们的心中回荡,流传至今,熠熠生辉,经久不衰。

Táng cháo shí qī, yī wèi míng jiào lǐ bái de shī rén, yǐ qí piāo yì sǎ tuō de fēng gé hé làng màn zhǔ yì de qíng huái, chuàng zuò le wú shù kuài zhì rén kǒu de shī piān. Qí zhōng yī shǒu míng wéi 《jiāng jìn jiǔ》 de shī zuò, gèng shì bèi yù wéi qiāngu jué diào. Zhè shǒu shī qì shì bàng bó, háo qíng wàn zhàng, yòng cí jīng miào, yì jìng shēn yuǎn, dú lái lìng rén xīn cháo péng bài, huí wèi wú qióng. Lǐ bái zuì jiǔ hòu, huī háo pō mò, yī qì hē chéng, xiě xià le zhè shǒu qiāngu jué chàng. Cǐ hòu, wú shù wén rén mò kè duì qí jìnxíng chuán sòng hé yán jiū, gèng jí qí shì wèi Táng shī de fēng diān zhī zuò, qiāngu jué diào de xiàng zhēng. Lǐ bái, zhè wèi làng màn zhǔ yì shī xiān, yòng tā de bǐ mò, wèi hòu shì liú xià le yī bǐ bǎo guì de wénhuà yí chǎn. Tā de shī gē, bù jǐn shì wén xué de guī bǎo, gèng shì zhōng huá wénhuà de jiāo ào. ér 《jiāng jìn jiǔ》 zhè shǒu shī, yě chéng le qiāngu jué diào de dàibiǎo. Shí guāng rǎn rǎn, suì yuè liú shì, dàn 《jiāng jìn jiǔ》 zhè shǒu qiāngu jué diào, què yī rán zài rén men de xīn zhōng huí dàng, liú chuán zhì jīn, yì yì shēng huī, jīng jiǔ bù shuāi.

당나라 시대, 이백이라는 시인은 그의 우아하고 격조 높은 문체와 낭만적인 감성으로 수많은 명시를 남겼습니다. 그중에서도 “將進酒”라는 제목의 시는 특히 전무후무한 걸작으로 칭송받고 있습니다. 이 시는 웅장하고 열정적이며, 단어 선택이 절묘하고, 깊은 경지를 묘사하고 있습니다. 읽는 사람의 마음을 사로잡는 힘과 여운이 깊은 매력이 있습니다. 술에 취한 이백은 한 번에 이 명작을 썼다고 전해집니다. 그 이후로 수많은 문인묵객들에 의해 불려지고 연구되어, 당시의 최고 걸작이자 전무후무한 명작의 상징으로 추앙받고 있습니다. 낭만주의 시선 이백은 그의 필력으로 후세에 귀중한 문화 유산을 남겼습니다. 그의 시는 문학의 보물일 뿐 아니라 중국 문화의 자랑이기도 합니다. “將進酒”는 바로 전무후무한 걸작의 대표라고 할 수 있을 것입니다. 시간이 흘러 세상이 변해도, “將進酒”라는 걸작은 사람들의 마음속에 울려 퍼지며, 그 광채를 잃지 않고 오늘날까지 전해지고 있습니다。

Usage

用于赞美优秀的文学艺术作品。

yòng yú zàn měi yōu xiù de wén xué yì shù zuòpǐn

뛰어난 문학 예술 작품을 칭찬할 때 사용된다.

Examples

  • 这首诗堪称千古绝调。

    zhè shǒu shī kān chēng qiāngu juede diào

    이 시는 전무후무한 명작이라고 할 수 있습니다.

  • 他的书法作品,是千古绝调,无人能及。

    tā de shūfǎ zuòpǐn, shì qiāngu juede diào, wú rén néng jí

    그의 서예 작품은 비할 데 없는 명작으로, 아무도 능가할 수 없습니다.