指日可待 çok yakın
Explanation
指日可待的意思是指日期可以指出来,为期不远,不久就可以实现。形容好事很快就要到来。
"指日可待" (zhǐ rì kě dài) deyimi, tarihinin gösterilebileceği, son tarihinin uzak olmadığı ve yakında gerçekleşebileceği anlamına gelir. İyi şeylerin yakında geleceğini tanımlar.
Origin Story
话说大唐盛世,国力强盛,百姓安居乐业。一位年轻有为的工匠,经过多年潜心研究,终于研制出一种新型的耕田工具——改良后的曲辕犁。这种曲辕犁比以往的工具更加轻便灵活,耕地效率大大提高。消息传出,朝野上下欢欣鼓舞。皇帝得知后龙颜大悦,立刻下令在全国范围内推广使用。百姓们看到这种新型耕田工具,纷纷感叹:丰衣足食的景象指日可待了!很快,新型曲辕犁在全国各地推广开来,农业生产得到极大的发展,粮食产量大幅增加,百姓的生活水平显著提高,大唐盛世更加繁荣昌盛。
Tang Hanedanlığı'nın parlak günlerinde ülke güçlüydü ve insanlar barış ve refah içinde yaşıyordu. Yetenekli bir genç zanaatkar, uzun yıllar süren yoğun araştırmalardan sonra nihayet yeni bir tarım aleti geliştirdi: geliştirilmiş bir kavisli saplı saban. Bu kavisli saplı saban, önceki aletlerden daha hafif ve daha esnekti ve tarım verimliliğini önemli ölçüde artırdı. Haber yayıldı ve saray halkı ve halk sevinç içindeydi. Haberleri duyan imparator çok memnun oldu ve hemen ülke genelinde tanıtımını emretti. İnsanlar bu yeni tarım aletini görünce şöyle haykırdılar: Bol bir yaşam çok yakın! Kısa süre sonra, yeni kavisli saplı saban ülke genelinde tanıtıldı, tarım üretimi büyük ölçüde gelişti, ürün verimi önemli ölçüde arttı, insanların yaşam standartları büyük ölçüde yükseldi ve Tang Hanedanlığı'nın altın çağı daha da zenginleşti.
Usage
通常用于表达对美好未来的期许和信心,也常用于对即将实现的目标或事件的描述。
Genellikle parlak bir geleceğe olan beklentileri ve güveni ifade etmek için kullanılır ve ayrıca yaklaşan hedefleri veya olayları tanımlamak için de sıklıkla kullanılır.
Examples
-
新的交通工具即将问世,方便快捷的出行指日可待。
xīn de jiāotōng gōngjù jí jiāng wènshì, fāngbiàn kuàijié de chūxíng zhǐ rì kě dài
Yeni ulaşım araçlarının gelişmesiyle, rahat ve hızlı seyahatler çok yakın.
-
经过全体员工的共同努力,公司的发展指日可待。
jīngguò quán tǐ yuángōng de gòngtóng nǔlì, gōngsī de fāzhǎn zhǐ rì kě dài
Tüm çalışanların ortak çabaları sayesinde şirketin gelişimi çok yakın.
-
通过刻苦学习和努力,我期盼成功指日可待。
tōngguò kèkǔ xuéxí hé nǔlì, wǒ qīpàn chénggōng zhǐ rì kě dài
Çok çalışarak ve çaba göstererek, başarının çok yakın olduğunu umuyorum.