时乖命蹇 Kaderin ters yüz olması
Explanation
时运不好,命运乖舛。指人一生运气不好,命运不好。
Hayatta şans ve kader eksikliği. Hayatta şansız ve kaderi elverişsiz olan birini tanımlar.
Origin Story
话说唐朝有个书生叫李白,自幼聪颖,饱读诗书,满腹经纶,却屡试不第,怀才不遇。他虽才华横溢,但命运弄人,仕途坎坷,总是事与愿违。一次,他游历到江南,偶遇一位老道士,老道士捋须笑道:"小友,你骨骼清奇,实乃奇才,但你时乖命蹇,命中注定要经历一番磨难。"李白听罢,怅然若失,叹道:"我自知天资聪颖,但为何时运不济?"老道士说:"人生不如意事十之八九,你要做的就是不放弃希望,坚持自己的理想,终将拨云见日。"李白听后深受启发,从此更加努力,潜心研究诗词,最终成为一代诗仙,留下了无数千古名篇。
Tang Hanedanlığı döneminde, çocukluğundan beri zeki, eğitimli ve bilgili olan ancak sınavlarda sürekli başarısız olup asla iş bulamayan Li Bai adında bir bilginin yaşadığı söylenir. Olağanüstü yetenekli olmasına rağmen kader onunla alay etti, kariyeri iniş çıkışlıydı ve her şey her zaman isteğinin tersine gitti. Bir gün güneyde seyahat ederken yaşlı bir Taoist rahibiyle karşılaştı. Yaşlı Taoist rahibi sakalını okşarken gülümsedi: "Genç arkadaşım, kemik yapın alışılmadık, gerçekten olağanüstü yeteneklisiniz, ancak kesinlikle birçok zorlukla karşılaşacaksınız." Li Bai bunu duyunca cesaretsizleşti ve iç çekti: "Yetenekli olduğumu biliyorum, ama neden bu kadar şanssızım?" Yaşlı Taoist rahibi şunları söyledi: "Hayatın çoğunda işler planlandığı gibi gitmez, yapmanız gereken asla umudunuzu kaybetmemek, ideallerinize bağlı kalmak ve sonunda başarılı olmaktır." Li Bai bundan çok etkilendi ve o zamandan beri daha çok çalıştı, kendini şiir çalışmasına adadı ve sonunda sayısız başyapıt bırakarak efsanevi bir şair oldu.
Usage
用于形容一个人运气不好,命运坎坷。
Şanssız ve zor bir hayatı olan birini tanımlamak için kullanılır.
Examples
-
他一生时乖命蹇,屡遭挫折。
tā yīshēng shí guāi mìng jiǎn, lǚ zāo cuòzhé
Hayatı boyunca şanssızdı, defalarca başarısız oldu.
-
创业初期,时乖命蹇,屡受打击,但他始终没有放弃。
chuàngyè chūqī, shí guāi mìng jiǎn, lǚ shòu dǎjī, dàn tā shǐzhōng méiyǒu fàngqì
Girişimciliğinin başlarında şanssızdı, defalarca başarısız oldu, ama asla pes etmedi.