毛手毛脚 sakar
Explanation
形容做事粗心,不细致,动作笨拙。
işlerinde sakar ve dikkatsiz olan birini tanımlar.
Origin Story
小明是个毛手毛脚的孩子,他总是丢三落四,做事马虎。有一次,他帮妈妈洗碗,不小心把一个精美的瓷碗打碎了。妈妈并没有责怪他,而是耐心地教他如何细心做事。从此以后,小明开始注意自己的动作,认真地完成每一件事,不再毛手毛脚了。他不仅学会了洗碗,还学会了做许多家务,变得越来越能干。
Mohan sakar bir çocuktu, her zaman eşyalarını kaybeder ve işleri dikkatsizce yapardı. Bir keresinde annesine bulaşık yıkarken yanlışlıkla güzel bir porselen kaseyi kırdı. Annesi onu azarlamamış, aksine sabırla ona nasıl dikkatli davranacağını öğretmişti. O günden sonra Mohan hareketlerine dikkat etmeye başladı, her görevi özenle yapmaya başladı ve artık sakar değildi. Sadece bulaşık yıkamayı değil, birçok başka ev işini de öğrenmişti ve gittikçe daha yetenekli hale geldi.
Usage
作谓语、宾语、状语;形容做事粗心、不细致。
yüklem, nesne veya zarf olarak; işlerinde sakar ve dikkatsiz olan birini tanımlamak için.
Examples
-
他毛手毛脚的,把杯子打碎了。
tā máoshǒu máojiǎo de, bǎ bēizi dǎsuì le
Sakarzdı ve bardağı kırdı.
-
做事要认真细致,不要毛手毛脚的。
zuòshì yào rènzhēn xìzhì, bù yào máoshǒu máojiǎo de
İşinde dikkatli ve özenli olmalısın, sakar olma..