介绍远亲关系 Uzaktan Akrabaları Tanıtma
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:你知道我们家和李家是远亲吗?
B:真的吗?我怎么不知道?
A:是啊,我们家和李家是八竿子打不着的远亲,是爷爷辈分的人沾亲带故的。
B:那这么说,我们和李家的小孩也算是远房表兄弟姐妹了?
A:对啊,虽然关系很远,但毕竟还是有血缘关系的。
B:那以后有机会可以多走动走动。
A:好啊,有机会一定去李家拜访。
拼音
Turkish
A: Ailemizin ve Li ailesinin uzaktan akrabası olduğunu biliyor muydun?
B: Gerçekten mi? Bunu bilmiyordum.
A: Evet, ailemiz ve Li ailesi çok uzaktan akraba, dedelerimiz ve ninelerimiz akrabalardı.
B: Yani bu, bizim ve Li ailesinin çocuklarının da uzaktan kuzen olduğu anlamına mı geliyor?
A: Evet, ilişki çok uzak olsa da yine de kan bağı var.
B: Öyleyse gelecekte birbirimizi daha sık ziyaret etmeliyiz.
A: Tamam, fırsat bulduğumuzda Li ailesini mutlaka ziyaret edeceğiz.
Diyaloglar 2
中文
A:你知道我们家和李家是远亲吗?
B:真的吗?我怎么不知道?
A:是啊,我们家和李家是八竿子打不着的远亲,是爷爷辈分的人沾亲带故的。
B:那这么说,我们和李家的小孩也算是远房表兄弟姐妹了?
A:对啊,虽然关系很远,但毕竟还是有血缘关系的。
B:那以后有机会可以多走动走动。
A:好啊,有机会一定去李家拜访。
Turkish
A: Ailemizin ve Li ailesinin uzaktan akrabası olduğunu biliyor muydun?
B: Gerçekten mi? Bunu bilmiyordum.
A: Evet, ailemiz ve Li ailesi çok uzaktan akraba, dedelerimiz ve ninelerimiz akrabalardı.
B: Yani bu, bizim ve Li ailesinin çocuklarının da uzaktan kuzen olduğu anlamına mı geliyor?
A: Evet, ilişki çok uzak olsa da yine de kan bağı var.
B: Öyleyse gelecekte birbirimizi daha sık ziyaret etmeliyiz.
A: Tamam, fırsat bulduğumuzda Li ailesini mutlaka ziyaret edeceğiz.
Sık Kullanılan İfadeler
远亲
Uzaktan akraba
Kültürel Arka Plan
中文
在中国文化中,远亲关系通常指血缘关系比较疏远,可能隔了好几代的亲戚。
拼音
Turkish
Çin kültüründe, uzaktan akraba genellikle kan bağı nispeten uzak olan, belki birkaç nesil tarafından ayrılmış akrabaları ifade eder. Etkileşim düzeyi, aile geleneklerine ve coğrafi yakınlığa bağlı olarak büyük ölçüde değişebilir. Uzaktan akraba kavramı, kültürel olarak önemli bir ağırlığa sahiptir, genellikle ortak bir miras ve topluluk duygusunu ima eder. Etkileşim sıklığı sınırlı olsa da, ilişkinin kabulü önemli olmaya devam eder. 'Uzaktan akraba' tanımı, bağlama ve aile geleneklerine bağlı olarak oldukça esnek olabilir. Bir aile için uzak kabul edilen şey, bir diğeri için daha yakın olabilir
Gelişmiş İfadeler
中文
我们虽然是远亲,但彼此之间一直保持着联系。
我们家族和他们家是世交,也算是远亲了。
虽然是远房亲戚,但逢年过节我们还是会互相问候。
拼音
Turkish
Uzaktan akraba olsak da, hep iletişim halinde kaldık.
Ailelerimiz nesillerdir arkadaş, bu yüzden uzaktan akrabayız.
Uzaktan akraba olsalar da, yine de bayramlarda birbirimizi selamlıyoruz.
Kültürel Tabuklar
中文
不要在不熟悉的情况下,贸然询问对方的家庭关系,以免造成尴尬。
拼音
búyào zài bù shúxī de qíngkuàng xià,màorán xúnwèn duìfāng de jiātíng guānxi,yǐmiǎn zàochéng gānggà。
Turkish
Tanımadığınız birinin aile ilişkileri hakkında aniden sormaktan kaçının, mahcup edici durumlar yaşamamak için.Ana Noktalar
中文
介绍远亲关系时,要根据场合和对方的熟悉程度选择合适的表达方式。
拼音
Turkish
Uzaktan akrabaları tanıtırken, duruma ve karşıdaki kişiyle olan yakınlığınıza göre uygun ifade biçimini seçin.Alıştırma İpucu
中文
可以先从自己的家族关系开始介绍,逐步引出远亲关系。
可以运用一些图片或图表来辅助说明家族关系。
在介绍时,可以适当加入一些家族故事,使介绍更生动有趣。
拼音
Turkish
Kendi ailenizden başlayıp, yavaş yavaş uzak akrabalara doğru ilerleyebilirsiniz.
Aile bağlarını açıklamak için resim veya şemalar kullanabilirsiniz.
Tanıtırken birkaç aile öyküsü ekleyerek tanıtımı daha canlı ve ilgi çekici hale getirebilirsiniz.