图书馆学习 Kütüphane Çalışması
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
A:你好,请问图书馆的中文书籍在哪个区域?
B:你好,中文书籍在二楼的东侧,靠近窗户的位置。
A:谢谢!那里安静吗?适合看书吗?
B:那里很安静,适合学习和阅读,很多人在那里看书呢。你也可以去三楼的阅览室,那里更安静。
A:好的,谢谢你的帮助!
B:不客气,祝你学习愉快!
拼音
Turkish
A: Merhaba, kütüphanedeki Çince kitapların nerede olduğunu söyler misiniz?
B: Merhaba, Çince kitaplar ikinci katta, doğu tarafında, pencerelerin yanında.
A: Teşekkür ederim! Orada sessiz mi? Okumak için uygun mu?
B: Orada çok sessiz, ders çalışmak ve okumak için mükemmel bir yer. Birçok insan orada kitap okuyor. Üçüncü kattaki okuma salonuna da gidebilirsiniz; orası daha da sessiz.
A: Tamam, yardımınız için teşekkür ederim!
B: Rica ederim, çalışmalarınızda başarılar!
Diyaloglar 2
中文
A:这本《论语》借阅期限是多久?
B:一个月,到期后可以续借一次。
A:续借要怎么操作呢?
B:可以用图书馆的自助借还机续借,也可以在图书馆的网站或APP上续借。
A:好的,谢谢!
B:不客气。
拼音
Turkish
A: Bu “Analects” kitabını ne kadar süreyle ödünç alabilirim?
B: Bir ay, daha sonra bir kez yenileyebilirsiniz.
A: Nasıl yenilerim?
B: Kütüphanenin kendinden hizmet makinesini kullanarak veya kütüphanenin web sitesi veya uygulaması aracılığıyla yenileyebilirsiniz.
A: Tamam, teşekkür ederim!
B: Rica ederim.
Sık Kullanılan İfadeler
图书馆学习
Kütüphanede çalışma
Kültürel Arka Plan
中文
图书馆在中国是一种重要的公共资源,是学习和获取信息的重要场所。安静的学习环境受到重视。
拼音
Turkish
Çin'deki kütüphaneler önemli bir kamu kaynağıdır ve öğrenme ve bilgi edinme için önemli bir yerdir. Sessiz bir çalışma ortamı değer görür
Gelişmiş İfadeler
中文
请问贵校的图书馆是否有电子资源数据库?
请问图书馆提供哪些类型的学习资源?
图书馆的开放时间是怎样的?
拼音
Turkish
Üniversitenizin kütüphanesinde elektronik kaynak veritabanı var mı?
Kütüphane hangi tür öğrenme kaynaklarını sunuyor?
Kütüphanenin açılış saatleri neler?
Kültürel Tabuklar
中文
在图书馆保持安静,不要大声喧哗或使用手机。
拼音
Zài túshūguǎn bǎochí ānjìng, bùyào dàshēng xuānhuá huò shǐyòng shǒujī。
Turkish
Kütüphanede sessiz olun, yüksek sesle konuşmayın veya cep telefonu kullanmayın.Ana Noktalar
中文
适用于所有年龄段和身份的人群,在图书馆学习是普遍的行为。
拼音
Turkish
Tüm yaş grupları ve kimlikler için geçerlidir; kütüphanelerde ders çalışmak yaygın bir davranıştır.Alıştırma İpucu
中文
多练习日常对话,注意语调和语气。
可以模拟不同的场景和对话对象。
可以与朋友或家人一起练习。
拼音
Turkish
Günlük konuşmaları pratik yapın, tonlama ve tona dikkat edin.
Farklı senaryolar ve konuşma ortakları simüle edin.
Arkadaşlarınız veya ailenizle pratik yapın.