法律咨询 Yasal Danışma
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
您好,律师,我想咨询一下关于合同纠纷的问题。我与对方签订了一份合同,现在对方违约了,我想了解一下我的权利和义务。
好的,请您详细描述一下合同的内容和对方违约的情况。
这份合同是关于货物买卖的,合同约定对方应该在10月15日前交付货物,但是现在已经11月了,对方还没有交付货物,而且也没有任何解释。
根据您提供的情况,对方存在违约行为。您可以要求对方履行合同,或者要求对方赔偿您的损失。具体赔偿金额需要根据合同约定和实际损失来确定。
好的,谢谢律师,请问我需要准备哪些材料才能进行维权呢?
您需要准备合同原件、付款凭证、以及能够证明您损失的材料,例如报价单、采购订单等等。您可以将这些材料整理好,然后向法院提起诉讼。
拼音
Turkish
Merhaba avukat bey, bir sözleşme anlaşmazlığı hakkında görüşmek istiyorum. Diğer taraf ile bir sözleşme imzaladım ve şimdi diğer taraf sözleşmeyi ihlal etti. Hak ve yükümlülüklerimi öğrenmek istiyorum.
Tamam, lütfen sözleşmenin içeriğini ve diğer tarafın sözleşme ihlalini ayrıntılı olarak açıklayın.
Bu sözleşme mal satışı ile ilgilidir. Sözleşme, diğer tarafın malları 15 Ekim'den önce teslim etmesi gerektiğini belirtir, ancak şimdi Kasım ayı ve diğer taraf henüz malları teslim etmedi ve herhangi bir açıklama yapmadı.
Sağladığınız bilgilere göre, diğer taraf sözleşmeyi ihlal etmiştir. Diğer taraftan sözleşmeyi yerine getirmesini veya zararlarınızın tazmin edilmesini isteyebilirsiniz. Tazminatın kesin miktarı, sözleşme ve fiili zararlara göre belirlenmelidir.
Tamam, teşekkür ederim avukat bey. Haklarımı korumak için hangi belgeleri hazırlamam gerekiyor?
Orijinal sözleşmeyi, ödeme belgelerini ve teklifler, satın alma siparişleri vb. gibi zararlarınızı kanıtlayabilecek belgeleri hazırlamanız gerekir. Bu belgeleri düzenleyebilir ve ardından mahkemeye dava açabilirsiniz.
Diyaloglar 2
中文
Turkish
Sık Kullanılan İfadeler
法律咨询
Yasal danışma
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,寻求法律咨询通常可以通过多种途径,例如律师事务所、法律援助中心、以及一些在线法律咨询平台。
拼音
Turkish
Türkiye'de yasal tavsiye çeşitli yollarla alınabilir: avukat büroları, hukuk yardım kuruluşları ve çevrimiçi platformlar. Avukat ücretleri değişkenlik gösterir.
Gelişmiş İfadeler
中文
本案存在诸多复杂的法律问题,建议您寻求专业律师的帮助。
鉴于案情重大,建议您委托律师代理诉讼。
拼音
Turkish
Bu dava birçok karmaşık yasal sorun içeriyor; profesyonel bir avukattan yardım istemeniz tavsiye edilir.
Davanın ciddiyetini göz önünde bulundurarak, bir avukata dava sürecinde sizi temsil etmesi için yetki vermenizi öneririz.
Kültürel Tabuklar
中文
避免在公开场合谈论敏感的政治或社会话题,以及涉及个人隐私的问题。
拼音
bìmiǎn zài gōngkāi chǎnghé tánlùn mǐngǎn de zhèngzhì huò shèhuì huàtí, yǐjí shèjí gèrén yǐnsī de wèntí。
Turkish
Kamusal alanlarda hassas politik veya sosyal konuları ve kişisel gizlilik sorunlarını tartışmaktan kaçının.Ana Noktalar
中文
法律咨询适用于各个年龄段和身份的人群,但需要注意选择合适的咨询渠道和方式。
拼音
Turkish
Yasal danışma her yaştan ve sosyal statüdeki insan için uygundur, ancak uygun danışma kanallarını ve yöntemlerini seçmek önemlidir.Alıştırma İpucu
中文
模拟实际场景进行练习,例如,模拟与律师的对话。
多阅读相关法律知识,了解相关的法律条文。
注意语言表达的准确性和规范性。
拼音
Turkish
Avukatlarla konuşmaları simüle etmek gibi gerçekçi senaryolarda pratik yapın.
İlgili hukuk bilgileri ve ilgili yasalar ve düzenlemeler hakkında daha fazla okuyun.
Dil ifadesinin doğruluğuna ve standartlaştırılmasına dikkat edin.