租车服务 Araba Kiralama Hizmeti zū chē fúwù

Diyaloglar

Diyaloglar 1

中文

外国人:您好,我想租一辆车去北京故宫。
工作人员:您好,请问您需要什么类型的车辆?
外国人:我想租一辆舒适的轿车,最好是自动挡的。
工作人员:好的,我们有许多车型可供选择,例如宝马3系、奥迪A6等,您想看看照片吗?
外国人:可以,麻烦您。
工作人员:好的,(展示图片)这是宝马3系,这是奥迪A6,您觉得哪个更合适呢?
外国人:奥迪A6看起来不错,请问租金是多少?
工作人员:奥迪A6一天的租金是500元,请问您需要租几天?
外国人:我需要租两天。
工作人员:好的,一共是1000元,请问您有驾照吗?
外国人:有的,这是我的驾照。
工作人员:好的,请您填写一下租车合同。

拼音

wàiguórén: nínhǎo, wǒ xiǎng zū yī liàng chē qù běijīng gùgōng.
gōngzuò rényuán: nínhǎo, qǐngwèn nín xūyào shénme lèixíng de chēliàng?
wàiguórén: wǒ xiǎng zū yī liàng shūshì de jiàochē, zuì hǎo shì zìdòngdàng de.
gōngzuò rényuán: hǎode, wǒmen yǒu xǔduō chéngxíng kě gōng xuǎnzé, lìrú bǎomǎ 3 xì, àodì A6 děng, nín xiǎng kàn kàn zhàopiàn ma?
wàiguórén: kěyǐ, máfan nín.
gōngzuò rényuán: hǎode, (zhǎnshì túpiàn) zhè shì bǎomǎ 3 xì, zhè shì àodì A6, nín juéde nǎ ge gèng héshì ne?
wàiguórén: àodì A6 kàn qǐlái bùcuò, qǐngwèn zūjīn shì duōshao?
gōngzuò rényuán: àodì A6 yītiān de zūjīn shì 500 yuán, qǐngwèn nín xūyào zū jǐ tiān?
wàiguórén: wǒ xūyào zū liǎng tiān.
gōngzuò rényuán: hǎode, yīgòng shì 1000 yuán, qǐngwèn nín yǒu jiàzhào ma?
wàiguórén: yǒude, zhè shì wǒ de jiàzhào.
gōngzuò rényuán: hǎode, qǐng nín tiánxiě yīxià zūchē hétóng.

Turkish

Yabancı: Merhaba, Pekin'deki Yasak Şehre gitmek için bir araba kiralamak istiyorum.
Personel: Merhaba, ne tür bir araç arıyorsunuz?
Yabancı: Rahat bir sedan kiralamak istiyorum, otomatik olursa daha iyi olur.
Personel: Tamam, BMW 3 Serisi, Audi A6 gibi birçok modelimiz var. Fotoğrafları görmek ister misiniz?
Yabancı: Evet, lütfen.
Personel: Elbette, (fotoğrafları gösterir) Bu BMW 3 Serisi, bu da Audi A6. Hangisi daha uygun olur sizce?
Yabancı: Audi A6 güzel görünüyor, kira ücreti ne kadar?
Personel: Audi A6 günlük kira ücreti 500 yuan, kaç günlüğüne kiralamak istiyorsunuz?
Yabancı: İki günlüğüne kiralamak istiyorum.
Personel: Tamam, toplam 1000 yuan. Ehliyetiniz var mı?
Yabancı: Evet, işte ehliyetim.
Personel: Tamam, lütfen kiralama sözleşmesini doldurun.

Diyaloglar 2

中文

外国人:您好,我想租一辆车去北京故宫。
工作人员:您好,请问您需要什么类型的车辆?
外国人:我想租一辆舒适的轿车,最好是自动挡的。
工作人员:好的,我们有许多车型可供选择,例如宝马3系、奥迪A6等,您想看看照片吗?
外国人:可以,麻烦您。
工作人员:好的,(展示图片)这是宝马3系,这是奥迪A6,您觉得哪个更合适呢?
外国人:奥迪A6看起来不错,请问租金是多少?
工作人员:奥迪A6一天的租金是500元,请问您需要租几天?
外国人:我需要租两天。
工作人员:好的,一共是1000元,请问您有驾照吗?
外国人:有的,这是我的驾照。
工作人员:好的,请您填写一下租车合同。

Turkish

Yabancı: Merhaba, Pekin'deki Yasak Şehre gitmek için bir araba kiralamak istiyorum.
Personel: Merhaba, ne tür bir araç arıyorsunuz?
Yabancı: Rahat bir sedan kiralamak istiyorum, otomatik olursa daha iyi olur.
Personel: Tamam, BMW 3 Serisi, Audi A6 gibi birçok modelimiz var. Fotoğrafları görmek ister misiniz?
Yabancı: Evet, lütfen.
Personel: Elbette, (fotoğrafları gösterir) Bu BMW 3 Serisi, bu da Audi A6. Hangisi daha uygun olur sizce?
Yabancı: Audi A6 güzel görünüyor, kira ücreti ne kadar?
Personel: Audi A6 günlük kira ücreti 500 yuan, kaç günlüğüne kiralamak istiyorsunuz?
Yabancı: İki günlüğüne kiralamak istiyorum.
Personel: Tamam, toplam 1000 yuan. Ehliyetiniz var mı?
Yabancı: Evet, işte ehliyetim.
Personel: Tamam, lütfen kiralama sözleşmesini doldurun.

Sık Kullanılan İfadeler

租车

zū chē

Araba kiralamak

Kültürel Arka Plan

中文

在中国,租车已成为一种非常普遍的出行方式,尤其是在旅游旺季。

拼音

zài zhōngguó, zū chē yǐ chéngwéi yī zhǒng fēicháng pǔbiàn de chūxíng fāngshì, yóuqí shì zài lǚyóu wàngjì。

Turkish

Türkiye'de araba kiralama, özellikle turizm sezonunda, yaygın bir ulaşım yöntemidir.

Gelişmiş İfadeler

中文

请问贵公司提供哪些类型的车辆?

请问贵公司的保险服务如何?

请问可以提供机场接送服务吗?

拼音

qǐngwèn guì gōngsī tígōng nǎxiē lèixíng de chēliàng?

qǐngwèn guì gōngsī de bǎoxiǎn fúwù rúhé?

qǐngwèn kěyǐ tígōng jīchǎng jiēsòng fúwù ma?

Turkish

Şirketiniz hangi tür araçları sunuyor?

Şirketinizin sigorta hizmeti nasıl?

Havalimanı transfer hizmeti sunuyor musunuz?

Kültürel Tabuklar

中文

避免在与租车公司人员沟通时使用粗鲁或不尊重的语言。

拼音

bìmiǎn zài yǔ zūchē gōngsī rényuán gōutōng shí shǐyòng cūlǔ huò bù zūnjìng de yǔyán。

Turkish

Araba kiralama şirketinin personeliyle iletişim kurarken kaba veya saygısız bir dil kullanmaktan kaçının.

Ana Noktalar

中文

租车时需要携带身份证和驾照,并仔细阅读租车合同。

拼音

zū chē shí xūyào dài lái shēnfèn zhèng hé jiàzhào, bìng zǐxì yuedú zūchē hétóng。

Turkish

Araba kiralarken kimliğinizi ve ehliyetinizi yanınızda bulundurmanız ve kiralama sözleşmesini dikkatlice okumanız gerekir.

Alıştırma İpucu

中文

多练习不同场景下的对话,例如询问价格、车型、保险等。

可以和朋友一起模拟租车场景,提高实际运用能力。

拼音

duō liànxí bùtóng chǎngjǐng xià de duìhuà, lìrú xúnwèn jiàgé, chéngxíng, bǎoxiǎn děng。

kěyǐ hé péngyou yīqǐ mǒnǐ zūchē chǎngjǐng, tígāo shíjì yùnyòng nénglì。

Turkish

Fiyat, araç modeli, sigorta gibi farklı senaryolarda diyaloglar uygulayın.

Arkadaşlarınızla araba kiralama senaryosu canlandırarak pratik becerilerinizi geliştirebilirsiniz.