送餐服务 Yemek Teslimat Servisi
Diyaloglar
Diyaloglar 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想订一份午餐外卖送到市政府办公大楼。
服务员:好的,请问您要订什么菜?我们有今日推荐菜单。
顾客:请给我一份今日推荐菜单。
服务员:好的,请稍等。……(服务员提供菜单)……请问您选择哪几样菜品?
顾客:我选择宫保鸡丁、清蒸鲈鱼和西红柿蛋汤,再来一份米饭。
服务员:好的,宫保鸡丁、清蒸鲈鱼、西红柿蛋汤和米饭,一共是120元。请问您的姓名和联系方式?
顾客:我叫李明,电话号码是138xxxxxxxx。
服务员:好的,李先生,您的餐点大约在一个小时内送到。
顾客:谢谢。
拼音
Turkish
Garson: Merhaba, size yardımcı olabilirim?
Müşteri: Merhaba, belediye binasına öğle yemeği siparişi vermek istiyorum.
Garson: Tamamdır, ne sipariş etmek istersiniz? Bugünün spesiyalleri var.
Müşteri: Lütfen bugünün menüsünü bana verin.
Garson: Elbette, lütfen bir dakika bekleyin.……(Garson menüyü sunuyor)……Ne seçmek istersiniz?
Müşteri: Kung Pao Tavuk, buharda pişmiş levrek, domates ve yumurta çorbası ve bir kase pirinç istiyorum.
Garson: Tamamdır, Kung Pao Tavuk, buharda pişmiş levrek, domates ve yumurta çorbası ve pirinç, toplamda 120 yuan. Adınız ve iletişim numaranızı alabilir miyim?
Müşteri: Adım Li Ming, telefon numaram 138xxxxxxxx.
Garson: Tamamdır Bay Li, yemeğiniz yaklaşık bir saat içinde teslim edilecektir.
Müşteri: Teşekkür ederim.
Diyaloglar 2
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想订一份午餐外卖送到市政府办公大楼。
服务员:好的,请问您要订什么菜?我们有今日推荐菜单。
顾客:请给我一份今日推荐菜单。
服务员:好的,请稍等。……(服务员提供菜单)……请问您选择哪几样菜品?
顾客:我选择宫保鸡丁、清蒸鲈鱼和西红柿蛋汤,再来一份米饭。
服务员:好的,宫保鸡丁、清蒸鲈鱼、西红柿蛋汤和米饭,一共是120元。请问您的姓名和联系方式?
顾客:我叫李明,电话号码是138xxxxxxxx。
服务员:好的,李先生,您的餐点大约在一个小时内送到。
顾客:谢谢。
Turkish
Garson: Merhaba, size yardımcı olabilirim?
Müşteri: Merhaba, belediye binasına öğle yemeği siparişi vermek istiyorum.
Garson: Tamamdır, ne sipariş etmek istersiniz? Bugünün spesiyalleri var.
Müşteri: Lütfen bugünün menüsünü bana verin.
Garson: Elbette, lütfen bir dakika bekleyin.……(Garson menüyü sunuyor)……Ne seçmek istersiniz?
Müşteri: Kung Pao Tavuk, buharda pişmiş levrek, domates ve yumurta çorbası ve bir kase pirinç istiyorum.
Garson: Tamamdır, Kung Pao Tavuk, buharda pişmiş levrek, domates ve yumurta çorbası ve pirinç, toplamda 120 yuan. Adınız ve iletişim numaranızı alabilir miyim?
Müşteri: Adım Li Ming, telefon numaram 138xxxxxxxx.
Garson: Tamamdır Bay Li, yemeğiniz yaklaşık bir saat içinde teslim edilecektir.
Müşteri: Teşekkür ederim.
Sık Kullanılan İfadeler
送餐服务
Yemek teslimat hizmeti
Kültürel Arka Plan
中文
在中国,送餐服务非常普遍,尤其是在大城市。很多公司和机构都会提供送餐服务给员工或客户。
送餐服务可以分为不同的等级,价格和菜品也会有所不同。
在正式场合,例如政府机构,通常会提前预约送餐服务,并提供详细的菜单和用餐人数。
拼音
Turkish
Çin'de, özellikle büyük şehirlerde yemek siparişi servisi oldukça yaygındır. Birçok şirket ve kuruluş, çalışanlarına veya müşterilerine yemek siparişi servisi sunmaktadır.
Yemek siparişi servisleri farklı seviyelere ayrılabilir ve fiyatlar ile yemekler değişiklik gösterir.
Resmi ortamlarda, örneğin devlet kurumlarında, yemek siparişi servisleri genellikle detaylı bir menü ve yemek yiyecek kişi sayısı ile birlikte önceden rezerve edilir.
Gelişmiş İfadeler
中文
请问贵单位是否有合作的餐饮供应商?
我们公司提供高端定制的送餐服务,您可以根据您的需求选择菜品和服务。
为了确保送餐的及时性,请您提前一天预订。
拼音
Turkish
Kuruluşunuzun anlaşmalı bir yemek tedarikçisi var mı? Şirketimiz, ihtiyaçlarınıza göre yemek ve hizmet seçebileceğiniz, üst düzey kişiselleştirilmiş yemek teslimat hizmeti sunmaktadır. Yemek teslimatının zamanında yapılmasını sağlamak için lütfen bir gün öncesinden sipariş veriniz.
Kültürel Tabuklar
中文
在正式场合,避免使用过于随便的语言和语气。应尊重服务员,并保持礼貌。避免对菜品进行过多的挑剔,除非有严重的质量问题。
拼音
zài zhèngshì chǎnghé,bìmiǎn shǐyòng guòyú suíbiàn de yǔyán hé yǔqì。yīng zūnzhòng fúwùyuán,bìng bǎochí lǐmào。bìmiǎn duì càipǐn jìnxíng guòdū de tiāoqī,chúfēi yǒu yánzhòng de zhìliàng wèntí。
Turkish
Resmi ortamlarda, çok samimi bir dil ve ton kullanmaktan kaçının. Garsona saygı gösterin ve kibar olun. Ciddi kalite sorunları olmadıkça yemekleri aşırı eleştirmekten kaçının.Ana Noktalar
中文
送餐服务主要用于正式场合或需要大量餐食的场合。老年人或行动不便的人群也适用。要注意提前预约,并提供准确的地址和联系方式,避免出现送餐延误或送错的情况。
拼音
Turkish
Yemek teslimat hizmeti, çoğunlukla resmi etkinlikler veya çok miktarda yemeğe ihtiyaç duyulan etkinlikler için kullanılır. Yaşlılar veya hareket kabiliyeti sınırlı kişiler için de uygundur. Teslimat gecikmelerini veya yanlış teslimatları önlemek için zamanında rezervasyon yaptırın ve doğru adresi ve iletişim bilgilerini verin.Alıştırma İpucu
中文
反复练习对话,注意语气和表达方式。
可以根据实际情况修改对话内容,使其更符合实际场景。
可以邀请朋友或家人进行角色扮演练习。
拼音
Turkish
Diyaloğu tekrar tekrar pratik yapın, tona ve ifade biçimine dikkat edin. Gerçek duruma göre diyalog içeriğini değiştirebilir, gerçek senaryoya daha uygun hale getirebilirsiniz. Rol yapma alıştırması yapmak için arkadaşlarınızı veya aile üyelerinizi davet edebilirsiniz.