送餐服务 食事配達サービス
ダイアログ
ダイアログ 1
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想订一份午餐外卖送到市政府办公大楼。
服务员:好的,请问您要订什么菜?我们有今日推荐菜单。
顾客:请给我一份今日推荐菜单。
服务员:好的,请稍等。……(服务员提供菜单)……请问您选择哪几样菜品?
顾客:我选择宫保鸡丁、清蒸鲈鱼和西红柿蛋汤,再来一份米饭。
服务员:好的,宫保鸡丁、清蒸鲈鱼、西红柿蛋汤和米饭,一共是120元。请问您的姓名和联系方式?
顾客:我叫李明,电话号码是138xxxxxxxx。
服务员:好的,李先生,您的餐点大约在一个小时内送到。
顾客:谢谢。
拼音
Japanese
店員:いらっしゃいませ、何かお伺いできますか?
客:こんにちは、市政府の庁舎に昼食の配達をお願いしたいのですが。
店員:かしこまりました。何を注文されますか?本日の日替わりメニューがございます。
客:本日のメニューを見せていただけますか?
店員:はい、少々お待ちください。……(店員がメニューを見せる)……どれにしますか?
客:宮保鶏丁、蒸したスズキ、トマトと卵のスープ、それとご飯をお願いします。
店員:かしこまりました。宮保鶏丁、蒸したスズキ、トマトと卵のスープ、ご飯ですね。合計で120元です。お名前とご連絡先をお聞かせいただけますか?
客:李明です。電話番号は138xxxxxxxxです。
店員:承知いたしました、李様。約1時間でお届けします。
客:ありがとうございます。
ダイアログ 2
中文
服务员:您好,请问有什么可以帮您?
顾客:你好,我想订一份午餐外卖送到市政府办公大楼。
服务员:好的,请问您要订什么菜?我们有今日推荐菜单。
顾客:请给我一份今日推荐菜单。
服务员:好的,请稍等。……(服务员提供菜单)……请问您选择哪几样菜品?
顾客:我选择宫保鸡丁、清蒸鲈鱼和西红柿蛋汤,再来一份米饭。
服务员:好的,宫保鸡丁、清蒸鲈鱼、西红柿蛋汤和米饭,一共是120元。请问您的姓名和联系方式?
顾客:我叫李明,电话号码是138xxxxxxxx。
服务员:好的,李先生,您的餐点大约在一个小时内送到。
顾客:谢谢。
Japanese
undefined
よく使う表現
送餐服务
食事配達サービス
文化背景
中文
在中国,送餐服务非常普遍,尤其是在大城市。很多公司和机构都会提供送餐服务给员工或客户。
送餐服务可以分为不同的等级,价格和菜品也会有所不同。
在正式场合,例如政府机构,通常会提前预约送餐服务,并提供详细的菜单和用餐人数。
拼音
Japanese
中国では、特に大都市では食事配達サービスが非常に一般的です。多くの企業や機関は従業員や顧客に食事配達サービスを提供しています。
食事配達サービスはレベルによって異なり、価格や料理も異なります。
政府機関などフォーマルな場では、通常、食事配達サービスは事前に予約され、詳細なメニューと食事人数が提供されます。
高級表現
中文
请问贵单位是否有合作的餐饮供应商?
我们公司提供高端定制的送餐服务,您可以根据您的需求选择菜品和服务。
为了确保送餐的及时性,请您提前一天预订。
拼音
Japanese
貴社には提携しているケータリング業者様はございますか? 弊社では高級なオーダーメイドの食事配達サービスを提供しており、お客様のご要望に合わせて料理やサービスをお選びいただけます。 配達の時間厳守のため、前日までのご予約をお願いしております。
文化禁忌
中文
在正式场合,避免使用过于随便的语言和语气。应尊重服务员,并保持礼貌。避免对菜品进行过多的挑剔,除非有严重的质量问题。
拼音
zài zhèngshì chǎnghé,bìmiǎn shǐyòng guòyú suíbiàn de yǔyán hé yǔqì。yīng zūnzhòng fúwùyuán,bìng bǎochí lǐmào。bìmiǎn duì càipǐn jìnxíng guòdū de tiāoqī,chúfēi yǒu yánzhòng de zhìliàng wèntí。
Japanese
フォーマルな場では、あまりにもカジュアルな言葉遣いや口調は避けましょう。店員を尊重し、礼儀正しく接しましょう。深刻な品質の問題がない限り、料理について過度に批判するのは避けましょう。使用キーポイント
中文
送餐服务主要用于正式场合或需要大量餐食的场合。老年人或行动不便的人群也适用。要注意提前预约,并提供准确的地址和联系方式,避免出现送餐延误或送错的情况。
拼音
Japanese
食事配達サービスは、主にフォーマルな場や大量の食事が必要な場面で使用されます。高齢者や移動に不自由な方にも適しています。配達の遅延や誤配を避けるため、事前に予約し、正確な住所と連絡先を提供するように注意しましょう。練習ヒント
中文
反复练习对话,注意语气和表达方式。
可以根据实际情况修改对话内容,使其更符合实际场景。
可以邀请朋友或家人进行角色扮演练习。
拼音
Japanese
会話を繰り返し練習し、トーンや表現方法に注意しましょう。
実際の状況に応じて会話の内容を変更して、実際の状況に合うようにしましょう。
友人や家族を誘って、ロールプレイングで練習しましょう。