愤世嫉俗 Weltfremdheit und Misanthropie
Explanation
愤世嫉俗是一个成语,形容对黑暗的社会现实和不合理的习俗表示强烈不满和憎恨。
愤世嫉俗 ist eine Redewendung, die beschreibt, starke Unzufriedenheit und Hass gegenüber dunklen gesellschaftlichen Realitäten und unangemessenen Bräuchen auszudrücken.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的书生,他胸怀大志,满腹经纶,却屡试不第。他目睹朝政腐败,官场黑暗,许多有才能的人被埋没,而那些阿谀奉承的小人却飞黄腾达。他看透了世态炎凉,对官场黑暗感到无比愤慨,于是他写下许多诗歌,痛斥时弊,表达自己对社会的不满和对不公正现象的憎恨。他的诗歌豪放不羁,充满激情,字里行间都流露出他那愤世嫉俗的情感。他常常独自一人坐在江边,望着滔滔江水,心中充满无限的感慨。虽然他生活贫困,但他始终保持着高尚的节操,不肯与世俗同流合污。他的朋友劝他入仕,但他却坚决拒绝,宁愿过着清贫的生活,也不愿向权贵低头。最终,他以他独特的个性和不屈不挠的精神,成为一代诗仙,名垂青史。他的故事成为了后世人们学习的榜样,他的精神激励着一代又一代的人们为正义而奋斗。
In der Tang-Dynastie lebte ein Gelehrter namens Li Bai, der große Ambitionen und viel Wissen hatte, aber immer wieder bei den Prüfungen durchfiel. Er erlebte die korrupte Regierungspolitik und die Dunkelheit der Beamtenwelt mit eigenen Augen, viele talentierte Menschen wurden übersehen, während schmeichlerische Schurken aufstiegen. Er erkannte die Kälte der Welt und die Dunkelheit des Beamtenlebens und war darüber zutiefst empört. So schrieb er viele Gedichte, in denen er die Missstände anprangerte und seine Unzufriedenheit mit der Gesellschaft und seinen Hass auf Ungerechtigkeiten ausdrückte. Seine Gedichte waren wild und unbändig, voller Leidenschaft, und zwischen den Zeilen drückte er seine zynische Haltung aus. Er saß oft alleine am Flussufer und blickte auf das tosende Wasser, sein Herz voller tiefer Gefühle. Obwohl er in Armut lebte, behielt er immer seinen hohen Charakter bei und weigerte sich, sich mit der Welt zu vermischen. Seine Freunde rieten ihm, in den Staatsdienst einzutreten, doch er lehnte entschieden ab, er zog es vor, in Armut zu leben, als sich den Mächtigen zu beugen. Schließlich wurde er mit seiner einzigartigen Persönlichkeit und seinem unnachgiebigen Geist zu einem legendären Dichter, der in die Geschichte einging. Seine Geschichte wurde zu einem Vorbild für die Nachwelt, und sein Geist ermutigte Generationen von Menschen, für Gerechtigkeit zu kämpfen.
Usage
愤世嫉俗通常用于形容对社会现状不满,对世俗事物表示憎恨的态度。
愤世嫉俗 wird typischerweise verwendet, um eine Haltung der Unzufriedenheit mit dem Status quo und des Hasses auf weltliche Angelegenheiten zu beschreiben.
Examples
-
他总是愤世嫉俗,对社会现状不满。
tā zǒngshì fèn shì jí sú, duì shèhuì xiànzhuàng bùmǎn。
Er ist immer weltfremd und misanthropisch und unzufrieden mit dem Status quo der Gesellschaft.
-
这种愤世嫉俗的态度并不能解决问题。
zhè zhǒng fèn shì jí sú de tàidu bìng bù néng jiějué wèntí。
Diese weltfremde und misanthropische Haltung kann das Problem nicht lösen.
-
他的文章充满了愤世嫉俗的言辞。
tā de wénzhāng chōngmǎn le fèn shì jí sú de yáncí。
Seine Artikel sind voll von weltfremden und misanthropischen Äußerungen