清正廉洁 rein und integer
Explanation
形容官员或人的品行端正,为人正直廉洁,不贪污受贿。
Beschreibt Beamte oder Personen mit aufrechter Moral, die ehrlich und unbestechlich sind und keine Bestechung annehmen.
Origin Story
明朝时期,海瑞以清正廉洁闻名于世。他出身寒门,自幼饱读诗书,立志为官一任,造福一方。在担任南平县教谕时,他坚持不向权贵低头,甚至不向延平府官员下跪,因此获得“笔架博士”的美誉。他生活俭朴,从不接受贿赂,即便面对权势滔天的大臣,也敢于直言进谏,为民请命。他的廉洁正直,赢得了百姓的爱戴,也成为了后世学习的楷模。海瑞的清廉,并非一蹴而就,而是他长期坚持的结果。他经常告诫自己要坚持正义,不为外物所动。他相信,只要坚持清正廉洁,就能为国家和百姓带来福祉。他用实际行动诠释了清正廉洁的真谛,也为后世留下了宝贵的精神财富。
Während der Ming-Dynastie war Hai Rui für seine Sauberkeit und Integrität bekannt. Er stammte aus einfachen Verhältnissen, las von Kindesbeinen an fleißig und beschloss, ein Amt zu bekleiden, um den Menschen zu helfen. Als er als Lehrer in der Grafschaft Nanping tätig war, weigerte er sich, sich vor Mächtigen zu verbeugen, und verneigte sich nicht einmal vor den Beamten des Yānpíng-Prüfungsbezirks, weshalb er den Ehrentitel „Federhalter-Gelehrter“ erhielt. Er lebte bescheiden und nahm niemals Bestechungsgelder an, er wagte es sogar, selbst gegenüber mächtigen Ministern seine Meinung zu sagen, um für das Volk einzutreten.
Usage
作谓语、定语;用于对人的评价。
Prädikat, Attribut; verwendet zur Beurteilung von Personen.
Examples
-
他是一位清正廉洁的好官。
tā shì yī wèi qīng zhèng lián jié de hǎo guān。
Er ist ein ehrlicher und unbestechlicher Beamter.
-
我们要学习他清正廉洁的高尚品德。
wǒmen yào xuéxí tā qīng zhèng lián jié de gāoshàng píndé。
Wir sollten seine edlen Tugenden der Reinheit und Integrität lernen