漠不关心 mò bù guān xīn Gleichgültigkeit

Explanation

形容对人或事态度冷淡,毫不关心。

Beschreibt eine gleichgültige und uninteressierte Haltung gegenüber Menschen oder Ereignissen.

Origin Story

寒冬腊月,鹅毛大雪纷飞。一位年迈的老人独自一人在风雪中瑟瑟发抖,衣衫单薄,冻得嘴唇发紫。路过的人们有的匆匆走过,有的停下脚步看一眼,却漠不关心,没有一个人上前施以援手。老人孤单的身影在风雪中显得格外凄凉,他默默地承受着寒冷和孤独的煎熬。这时,一个年轻的姑娘看到了老人的困境,她毫不犹豫地走上前去,将老人扶到温暖的屋子里,给他送上热腾腾的汤水和棉被。老人的心里充满了感激之情,他感受到了人间的温暖和善良。年轻姑娘的举动,与那些漠不关心的人形成了鲜明的对比,也让我们深思:在生活中,我们应该多一些爱心和关怀,让这个世界充满温暖。

hán dōng là yuè, é máo dà xuě fēn fēi. yī wèi nián mài de lǎo rén dú zì yī rén zài fēng xuě zhōng sè sè dǒu, yī shān dānbáo, dòng de zuǐ chún fā zǐ. lù guò de rén men yǒu de cōng cōng zǒu guò, yǒu de tíng xià jiǎo bù kàn yī yǎn, què mò bù guān xīn, méi yǒu yī gè rén shàng qián shī yǐ yuán shǒu. lǎo rén gū dān de shēn yǐng zài fēng xuě zhōng xiǎn de gè wài qī liáng, tā mò mò de chéng shòu zhe hán lěng hé gū dú de jiān áo. zhè shí, yī gè nián qīng de gū niang kàn dào le lǎo rén de kùnjìng, tā háo bù yóuyù de zǒu shàng qián qù, jiāng lǎo rén fú dào wēn nuǎn de wū zi lǐ, gěi tā sòng shàng rè tèng tèng de tāng shuǐ hé mián bèi. lǎo rén de xīn lǐ chōng mǎn le gǎnjī zhī qíng, tā gǎn shòu dào le rén jiān de wēn nuǎn hé shàn liáng. nián qīng gū niang de jǔ dòng, yǔ nà xiē mò bù guān xīn de rén xíng chéng le xiān míng de duì bì, yě ràng wǒ men shēn sī: zài shēng huó zhōng, wǒ men yīng gāi duō yī xiē ài xīn hé guān huái, ràng zhège shì jiè chōng mǎn wēn nuǎn.

Im kalten Winter stürmte ein heftiger Schneefall. Ein alter Mann zitterte allein in dem Schneegestöber, seine Kleidung war dünn und er fror so sehr, dass seine Lippen blau verfärbten. Die Leute, die vorbeigingen, eilten entweder weiter oder blieben kurz stehen, um ihn anzusehen, aber sie waren gleichgültig und keiner half ihm. Die einsame Gestalt des alten Mannes wirkte in der Schneewehe besonders trostlos. Er ertrug still das Leiden der Kälte und Einsamkeit. In diesem Moment sah ein junges Mädchen die Notlage des alten Mannes. Ohne zu zögern, ging sie zu ihm, half ihm in ein warmes Haus, gab ihm warme Suppe und eine Decke. Das Herz des alten Mannes war erfüllt von Dankbarkeit, er spürte die Wärme und Freundlichkeit der Menschheit. Die Handlung des jungen Mädchens stand in starkem Kontrast zu den gleichgültigen Menschen und ließ uns über folgendes nachdenken: In unserem Leben sollten wir mehr Liebe und Fürsorge geben und die Welt wärmer machen.

Usage

作谓语、定语、状语;多用于否定句。

zuò wèiyǔ, dìngyǔ, zhuàngyǔ; duō yòng yú fǒudìng jù

Wird als Prädikat, Attribut und Adverbial verwendet; wird häufig in negativen Sätzen verwendet.

Examples

  • 他对周围发生的一切都漠不关心。

    tā duì zhōuwéi fāshēng de yīqiè dōu mò bù guān xīn

    Er ist gleichgültig gegenüber allem, was um ihn herum geschieht.

  • 面对灾难,他却漠不关心,令人气愤。

    miàn duì zāinàn, tā què mò bù guān xīn, lìng rén qìfèn

    Im Angesicht der Katastrophe zeigte er Gleichgültigkeit, was empörend ist..