漠不关心 Indifférent
Explanation
形容对人或事态度冷淡,毫不关心。
Pour décrire une attitude indifférente et désintéressée envers les personnes ou les choses.
Origin Story
寒冬腊月,鹅毛大雪纷飞。一位年迈的老人独自一人在风雪中瑟瑟发抖,衣衫单薄,冻得嘴唇发紫。路过的人们有的匆匆走过,有的停下脚步看一眼,却漠不关心,没有一个人上前施以援手。老人孤单的身影在风雪中显得格外凄凉,他默默地承受着寒冷和孤独的煎熬。这时,一个年轻的姑娘看到了老人的困境,她毫不犹豫地走上前去,将老人扶到温暖的屋子里,给他送上热腾腾的汤水和棉被。老人的心里充满了感激之情,他感受到了人间的温暖和善良。年轻姑娘的举动,与那些漠不关心的人形成了鲜明的对比,也让我们深思:在生活中,我们应该多一些爱心和关怀,让这个世界充满温暖。
En plein hiver, une forte tempête de neige faisait rage. Un vieil homme tremblait seul dans la neige, vêtu de vêtements minces et les lèvres violettes de froid. Certaines personnes passèrent rapidement, d'autres s'arrêtèrent pour regarder, mais ne montrèrent aucune inquiétude, et personne n'offrit d'aide. La silhouette solitaire du vieil homme était particulièrement désolante dans la neige. Il endurait en silence le froid et la solitude. À ce moment-là, une jeune fille vit la situation difficile du vieil homme et, sans hésiter, alla vers lui, l'aida à entrer dans une maison chaude, et lui donna une soupe chaude et une couverture. Le cœur du vieil homme était rempli de gratitude. Il sentit la chaleur et la gentillesse de l'humanité. Les actions de la jeune fille contrastaient fortement avec celles de ceux qui étaient indifférents, et nous ont fait réfléchir : dans la vie, nous devrions faire preuve de plus d'amour et de soins pour rendre le monde plus chaleureux.
Usage
作谓语、定语、状语;多用于否定句。
Utilisé comme prédicat, attribut et adverbe; souvent utilisé dans les phrases négatives.
Examples
-
他对周围发生的一切都漠不关心。
tā duì zhōuwéi fāshēng de yīqiè dōu mò bù guān xīn
Il est indifférent à tout ce qui se passe autour de lui.
-
面对灾难,他却漠不关心,令人气愤。
miàn duì zāinàn, tā què mò bù guān xīn, lìng rén qìfèn
Face à la catastrophe, il a fait preuve d'indifférence, ce qui est révoltant.