介绍亲戚朋友 Verwandte und Freunde vorstellen
Dialoge
Dialoge 1
中文
甲:你好!这是我的家人,这是我母亲,这是我父亲,这是我姐姐,这是我弟弟。
乙:您好!你们一家人都很热情!
甲:谢谢!很高兴认识你。
乙:对了,你家还有其他亲戚吗?
甲:还有我的爷爷奶奶,他们住在乡下。
乙:真不错!
拼音
German
A: Hallo! Das ist meine Familie, das ist meine Mutter, das ist mein Vater, das ist meine Schwester, das ist mein Bruder.
B: Guten Tag! Ihre ganze Familie ist sehr herzlich!
A: Danke! Schön, Sie kennenzulernen.
B: Übrigens, haben Sie noch andere Verwandte?
A: Ja, meine Großeltern, sie leben auf dem Land.
B: Das ist toll!
Häufige Ausdrücke
这是我的家人
Das ist meine Familie
这是我的父母
Das sind meine Eltern
这是我的兄弟姐妹
Das sind meine Geschwister
Kultureller Hintergrund
中文
在中国,介绍家人通常会先介绍长辈,再介绍晚辈。
介绍家人时,通常会说明家人的职业或一些个人特点,以方便对方更好地了解。
拼音
German
In China werden Familienmitglieder normalerweise zuerst in aufsteigender Reihenfolge ihres Alters und dann in absteigender Reihenfolge vorgestellt.
Bei der Vorstellung von Familienmitgliedern werden oft deren Beruf oder einige persönliche Eigenschaften erwähnt, um dem Gegenüber ein besseres Verständnis zu ermöglichen.
Fortgeschrittene Ausdrücke
中文
家父/家母(指父亲/母亲,较为正式)
家兄/家弟/家姊/家妹(指哥哥/弟弟/姐姐/妹妹,较为正式)
拼音
German
Vater/Mutter (formell)
Bruder/Schwester (formell)
Kulturelle Tabus
中文
避免直接询问对方的收入、年龄、婚姻状况等隐私问题。
拼音
bì miǎn zhí jiē xún wèn duì fāng de shōu rù, nián líng, hūn yīn zhuàng kuàng děng yīn sī wèntí。
German
Vermeiden Sie es, direkt nach dem Einkommen, dem Alter oder dem Familienstand des Gegenübers zu fragen.Schlüsselpunkte
中文
介绍亲戚朋友时,要注意场合和对象,选择合适的称呼和表达方式。正式场合应使用较为正式的称呼,例如:家父、家母等;非正式场合可以使用较为亲切的称呼,例如:爸爸、妈妈等。
拼音
German
Achten Sie bei der Vorstellung von Verwandten und Freunden auf den Anlass und die Person und wählen Sie die richtige Anrede und Ausdrucksweise. In formellen Situationen sollten formelle Anreden verwendet werden, z.B. Vater, Mutter; in informellen Situationen können vertrautere Anreden verwendet werden, z.B. Papa, Mama.Übungshinweise
中文
多与他人练习对话,尝试在不同的场景下使用不同的表达方式。
可以根据自己的实际情况,修改对话内容,使之更符合自己的生活经验。
注意观察中国人在介绍家人时的习惯和表达方式,并加以模仿学习。
拼音
German
Üben Sie die Dialoge mit anderen, versuchen Sie verschiedene Ausdrücke in verschiedenen Situationen zu verwenden.
Sie können den Dialoginhalt an Ihre eigenen Umstände anpassen, um ihn besser an Ihre Lebenserfahrung anzupassen.
Beobachten Sie, wie Chinesen ihre Familien vorstellen und ihre Ausdrucksweise nachahmen und lernen Sie davon.