数公交站数 Anzahl der Bushaltestellen zählen shǔ gōngjiāo zhàn shù

Dialoge

Dialoge 1

中文

丽丽:你好,请问从这里到火车站要坐几站公交车?
小明:你好,要坐大约十站。
丽丽:十站啊,要多久呢?
小明:大概需要四十分钟左右,取决于交通状况。
丽丽:谢谢!
小明:不客气!

拼音

Lì lì: Nǐ hǎo, qǐngwèn cóng zhèlǐ dào huǒchē zhàn yào zuò jǐ zhàn gōngjiāo chē?
Xiǎo míng: Nǐ hǎo, yào zuò dàyuē shí zhàn.
Lì lì: Shí zhàn a, yào duō jiǔ ne?
Xiǎo míng: Dàyuē xūyào sìshí fēnzhōng zuǒyòu, qǔjué yú jiāotōng zhuàngkuàng.
Lì lì: Xièxie!
Xiǎo míng: Bù kèqì!

German

Lisa: Hallo, wie viele Bushaltestellen sind es von hier zum Bahnhof?
Peter: Hallo, ungefähr zehn.
Lisa: Zehn Haltestellen? Wie lange dauert das?
Peter: Ungefähr vierzig Minuten, je nach Verkehrslage.
Lisa: Danke!
Peter: Gern geschehen!

Häufige Ausdrücke

请问到XX地方要坐几站公交车?

Qǐngwèn dào XX dìfāng yào zuò jǐ zhàn gōngjiāo chē?

Wie viele Bushaltestellen sind es bis nach XX?

大约要坐XX站

Dàyuē yào zuò XX zhàn

Ungefähr XX Haltestellen

要多久呢?

Yào duō jiǔ ne?

Wie lange dauert das?

Kultureller Hintergrund

中文

在中国,乘坐公交车是一种常见的出行方式。数公交站数通常是为了估计到达目的地所需的时间。

拼音

zài zhōngguó, chéngzuò gōngjiāo chē shì yī zhǒng chángjiàn de chūxíng fāngshì. shǔ gōngjiāo zhàn shù tōngcháng shì wèile gūjì dàodá mùdìdì suǒxū de shíjiān。

German

In China ist die Nutzung von Bussen ein verbreitetes Verkehrsmittel. Das Zählen von Bushaltestellen dient in der Regel der Schätzung der benötigten Reisezeit zum Zielort.

Die Anzahl der Haltestellen kann je nach Route und Verkehrslage variieren, daher ist die Angabe nur eine ungefähre Schätzung.

In China ist es üblich, im Bus höflich miteinander umzugehen und auf die anderen Fahrgäste Rücksicht zu nehmen.

Die Kommunikation im Bus ist in der Regel eher informell und freundlich, besonders in eher alltäglichen Kontexten wie diesem.

Fortgeschrittene Ausdrücke

中文

除了“大约”,“大概”等词语外,还可以使用更精确的表达,例如“准确地说,是十站”,“预计需要四十五分钟左右到达”等。

拼音

chúle “dàyuē”, “dàgài” děng cíyǔ wài, hái kěyǐ shǐyòng gèng jīngquè de biǎodá, lìrú “zhǔnquè de shuō, shì shí zhàn”,“yùjì xūyào sìshíwǔ fēnzhōng zuǒyòu dàodá” děng。

German

Neben "ungefähr" und "etwa" kann man auch präzisere Ausdrücke verwenden, z. B. "Um genau zu sein, sind es zehn Haltestellen" oder "Es wird voraussichtlich etwa 45 Minuten dauern, bis wir ankommen".

Kulturelle Tabus

中文

避免使用带有歧视或不尊重的语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dàiyǒu qíshì huò bù zūnjìng de yǔyán。

German

Vermeiden Sie diskriminierende oder respektlose Sprache.

Schlüsselpunkte

中文

注意说话对象和场合,选择合适的表达方式。例如,和朋友聊天可以用比较口语化的表达,而在正式场合则应使用更正式的语言。

拼音

zhùyì shuōhuà duìxiàng hé chǎnghé, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。lìrú, hé péngyou liáotiān kěyǐ yòng bǐjiào kǒuyǔ huà de biǎodá, ér zài zhèngshì chǎnghé zé yīng gāi shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán。

German

Achten Sie auf Ihren Gesprächspartner und den Kontext und wählen Sie die passende Ausdrucksweise. Im Gespräch mit Freunden kann man umgangssprachlicher sprechen, während man in formellen Situationen formelle Sprache verwenden sollte.

Übungshinweise

中文

可以利用实际场景进行练习,例如,在乘坐公交车时,尝试数一数到目的地的公交站数,并和朋友交流。

可以尝试与母语人士进行对话练习,以提高语言表达能力和理解能力。

拼音

kěyǐ lìyòng shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí, lìrú, zài chéngzuò gōngjiāo chē shí, chángshì shǔ yī shǔ dào mùdìdì de gōngjiāo zhàn shù, bìng hé péngyou jiāoliú。

kěyǐ chángshì yǔ mǔyǔ rénshì jìnxíng duìhuà liànxí, yǐ tígāo yǔyán biǎodá nénglì hé lǐjiě nénglì。

German

Üben Sie mit realen Szenarien, z. B. zählen Sie beim Busfahren die Haltestellen bis zu Ihrem Ziel und besprechen Sie dies mit einem Freund.

Versuchen Sie, mit Muttersprachlern zu üben, um Ihre Sprachkenntnisse und Ihr Verständnis zu verbessern.