数公交站数 Подсчёт остановок автобуса shǔ gōngjiāo zhàn shù

Диалоги

Диалоги 1

中文

丽丽:你好,请问从这里到火车站要坐几站公交车?
小明:你好,要坐大约十站。
丽丽:十站啊,要多久呢?
小明:大概需要四十分钟左右,取决于交通状况。
丽丽:谢谢!
小明:不客气!

拼音

Lì lì: Nǐ hǎo, qǐngwèn cóng zhèlǐ dào huǒchē zhàn yào zuò jǐ zhàn gōngjiāo chē?
Xiǎo míng: Nǐ hǎo, yào zuò dàyuē shí zhàn.
Lì lì: Shí zhàn a, yào duō jiǔ ne?
Xiǎo míng: Dàyuē xūyào sìshí fēnzhōng zuǒyòu, qǔjué yú jiāotōng zhuàngkuàng.
Lì lì: Xièxie!
Xiǎo míng: Bù kèqì!

Russian

Лили: Здравствуйте, сколько остановок на автобусе отсюда до вокзала?
Джон: Здравствуйте, примерно десять.
Лили: Десять остановок? Сколько это займёт времени?
Джон: Примерно сорок минут, в зависимости от ситуации на дорогах.
Лили: Спасибо!
Джон: Пожалуйста!

Часто используемые выражения

请问到XX地方要坐几站公交车?

Qǐngwèn dào XX dìfāng yào zuò jǐ zhàn gōngjiāo chē?

Сколько остановок на автобусе отсюда до XX?

大约要坐XX站

Dàyuē yào zuò XX zhàn

Примерно XX остановок

要多久呢?

Yào duō jiǔ ne?

Сколько это займёт времени?

Культурный фон

中文

在中国,乘坐公交车是一种常见的出行方式。数公交站数通常是为了估计到达目的地所需的时间。

拼音

zài zhōngguó, chéngzuò gōngjiāo chē shì yī zhǒng chángjiàn de chūxíng fāngshì. shǔ gōngjiāo zhàn shù tōngcháng shì wèile gūjì dàodá mùdìdì suǒxū de shíjiān。

Russian

В России использование автобусов является распространенным видом транспорта. Подсчет остановок обычно используется для оценки времени, необходимого для достижения пункта назначения.

Продвинутые выражения

中文

除了“大约”,“大概”等词语外,还可以使用更精确的表达,例如“准确地说,是十站”,“预计需要四十五分钟左右到达”等。

拼音

chúle “dàyuē”, “dàgài” děng cíyǔ wài, hái kěyǐ shǐyòng gèng jīngquè de biǎodá, lìrú “zhǔnquè de shuō, shì shí zhàn”,“yùjì xūyào sìshíwǔ fēnzhōng zuǒyòu dàodá” děng。

Russian

Помимо слов «примерно» и «около», можно использовать более точные выражения, например, «точно десять остановок», «предположительно потребуется около сорока пяти минут, чтобы добраться» и т. д.

Культурные запреты

中文

避免使用带有歧视或不尊重的语言。

拼音

bìmiǎn shǐyòng dàiyǒu qíshì huò bù zūnjìng de yǔyán。

Russian

Избегайте использования дискриминационного или неуважительного языка.

Ключевые точки

中文

注意说话对象和场合,选择合适的表达方式。例如,和朋友聊天可以用比较口语化的表达,而在正式场合则应使用更正式的语言。

拼音

zhùyì shuōhuà duìxiàng hé chǎnghé, xuǎnzé héshì de biǎodá fāngshì。lìrú, hé péngyou liáotiān kěyǐ yòng bǐjiào kǒuyǔ huà de biǎodá, ér zài zhèngshì chǎnghé zé yīng gāi shǐyòng gèng zhèngshì de yǔyán。

Russian

Обращайте внимание на собеседника и контекст, выбирайте подходящие выражения. Например, общаясь с друзьями, можно использовать более разговорную речь, а в формальной обстановке следует применять более формальный язык.

Советы для практики

中文

可以利用实际场景进行练习,例如,在乘坐公交车时,尝试数一数到目的地的公交站数,并和朋友交流。

可以尝试与母语人士进行对话练习,以提高语言表达能力和理解能力。

拼音

kěyǐ lìyòng shíjì chǎngjǐng jìnxíng liànxí, lìrú, zài chéngzuò gōngjiāo chē shí, chángshì shǔ yī shǔ dào mùdìdì de gōngjiāo zhàn shù, bìng hé péngyou jiāoliú。

kěyǐ chángshì yǔ mǔyǔ rénshì jìnxíng duìhuà liànxí, yǐ tígāo yǔyán biǎodá nénglì hé lǐjiě nénglì。

Russian

Вы можете практиковаться в реальных ситуациях, например, во время поездки на автобусе, попытайтесь посчитать количество остановок до места назначения, а затем обсудите это с другом.

Вы можете попробовать попрактиковаться в разговорах с носителями языка, чтобы улучшить свои навыки говорения и понимания.